沉醉東風·維揚懷古
錦帆落天涯那答,玉簫寒、江上誰家?空樓月慘悽,古殿風蕭颯。
夢兒中一度繁華,滿耳濤聲起暮笳,再不見看花駐馬。
暂无
此首《雍熙樂府》不注撰人,原選歸無名氏。
湯式《筆花集》收有此曲,其集中感嘆揚州亂後情景者不僅此首,可參看。
今從《筆花集》。
沉醉東風:曲牌名,南北曲兼有,北曲屬雙調。
維揚:揚州的別稱。
那答:哪邊,何處。
那,同“哪”。
“空樓”句:指隋煬帝當年在揚州建的迷樓行宮,如今人去樓空。
夢兒中一度繁華:指揚州昔日的繁華。
唐杜牧《遣懷》詩有“十年一覺揚州夢”之句,此化用其意。
暮笳:傍晚時的笳聲。
笳,西域少數民族的一種管樂器,初卷蘆葉吹之,後以竹爲之。
濤聲:一作“邊聲”。
看花:揚州后土祠有一株名貴的瓊花,據說隋煬帝三下揚州,也是爲了觀賞瓊花。
這裏泛指風流遊賞。
那些精美的船帆飄落到天涯何處了呢,帶着點點寒意的玉簫聲是從江上哪隻船裏傳出來的呢?人去樓空月兒悽慘,古老的宮殿風聲蕭颯。
夢中,這裏一度是繁華之地,黃昏時笳聲陣陣。
然而此時只餘滿耳波濤聲,再也不見來下馬看花的人了。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org