語言
简体
繁體
登錄
中華詩詞
搜索
搜標題
搜內容
個人中心
所有
詩
詞
文
曲
賦
反饋
內容
標題
詩
詞
文
曲
賦
所有
上古
夏
商
周
秦
漢
三國
晉
南北朝
隋
唐
辽
五代十國
宋
金
元
明
清
論語 · 雍也篇 · 第十章
〔周〕
·
孔子
伯牛有疾,子問之,自牖執其手,曰:“亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!”
評析
暂无
註釋
伯牛:姓冉名耕,字伯牛,魯國人,孔子的學生。
孔子認爲他的“德行”較好。
牖:音yǒu,窗戶。
亡夫:一作喪夫解,一作死亡解。
夫:音fú,語氣詞,相當於“吧”。
譯文
伯牛病了,孔子前去探望他,從窗戶外面握着他的手說:“喪失了這個人,這是命裏註定的吧!這樣的人竟會得這樣的病啊,這樣的人竟會得這樣的病啊!”
江南無所有,聊贈一枝春。
存到桌面
首頁
-
個人中心
Process Time: 0.08s
Copyright ©2025
中華詩詞網 ZHSC.org