論語 · 八佾篇 · 第二章
三家者以《雍》徹。
子曰:“‘相維闢公,天子穆穆’,奚取於三家之堂?”
暂无
三家:魯國當政的三家:孟孫氏、叔孫氏、季孫氏。
他們都是魯桓公的後代,又稱“三桓”。
《雍》:《經•周頌》中的一篇。
古代天子祭宗廟完畢撤去祭品時唱這首詩。
相維闢公,天子穆穆:《雍》詩中的兩句。
相,助。
維,語助詞,無意義。
闢公,指諸侯。
穆穆:莊嚴肅穆。
堂:接客祭祖的地方。
孟孫氏、叔孫氏、季孫氏三家在祭祖完畢撤去祭品時,也命樂工唱《雍》這篇詩。
孔子說:“(《雍》詩上這兩句)‘助祭的是諸侯,天子嚴肅靜穆地在那裏主祭。
’這樣的意思,怎麼能用在你三家的廟堂裏呢?”

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org