中庸 · 第十三章
君子素其位而行,不願乎其外。
素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤:素夷狄,行乎夷狄;素患難,行乎患難。
君子無入而不自得焉!在上位,不陵下;在下位,不援上。
正己而不求於人,則無怨。
上不怨天,下不尤人。
故君子居易以俟命,小人行險以徼倖。
子曰:“射有似乎君子,失諸正鵠,反求諸其身。
”
素富貴,行乎富貴;素貧賤,行乎貧賤:素夷狄,行乎夷狄;素患難,行乎患難。
君子無入而不自得焉!在上位,不陵下;在下位,不援上。
正己而不求於人,則無怨。
上不怨天,下不尤人。
故君子居易以俟命,小人行險以徼倖。
子曰:“射有似乎君子,失諸正鵠,反求諸其身。
”
暂无
暂无
君子安於現在所處的地位去做應做的事,不生非分之想。
處於富貴的地位,就做富貴人應做的事;處於貧賤的狀況,就做貧xx應做的事;處於邊遠地區,就做在邊遠地區應做的事;處於患難之中,就做在患難之中應做的事。
君子無論處於什麼情況下都是安然自得的。
處於上位,不欺侮在下位的人;處於下位,不攀援在上位的人。
端正自己而不苛求別人,這樣就不會有什麼抱怨了。
上不抱怨天,下不抱怨人。
所以,君子安居現狀來等待天命,小人卻鋌而走險妄圖獲得非分的東西。
孔子說:“君子立身處世就像射箭一樣,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭術不行。
”
處於富貴的地位,就做富貴人應做的事;處於貧賤的狀況,就做貧xx應做的事;處於邊遠地區,就做在邊遠地區應做的事;處於患難之中,就做在患難之中應做的事。
君子無論處於什麼情況下都是安然自得的。
處於上位,不欺侮在下位的人;處於下位,不攀援在上位的人。
端正自己而不苛求別人,這樣就不會有什麼抱怨了。
上不抱怨天,下不抱怨人。
所以,君子安居現狀來等待天命,小人卻鋌而走險妄圖獲得非分的東西。
孔子說:“君子立身處世就像射箭一樣,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭術不行。
”