論語 · 八佾篇 · 第二十四章
儀封人請見,曰:“君子之至於斯也,吾未嘗不得見也。
”從者見之。
出曰:“二三子何患於喪乎?天下之無道也久矣,天將以夫子爲木鐸。
暂无
儀封人:儀爲地名,在今河南蘭考縣境內。
封人,系鎮守邊疆的官。

從者見之:隨行的人見了他。

喪:失去,這裏指失去官職。

木鐸:木舌的銅鈴。
古代天子發佈政令時搖它以召集聽衆。
儀這個地方的長官請求見孔子,他說:“凡是君子到這裏來,我從沒有見不到的。
”孔子的隨從學生引他去見了孔子。
他出來後(對孔子的學生們)說:“你們幾位何必爲沒有官位而發愁呢?天下無道已經很久了,上天將以孔夫子爲聖人來號令天下。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org