論語 · 雍也篇 · 第六章
子謂仲弓曰:「犁牛之子,騂且角,雖欲勿用,山川其舍諸?」
暂无
犂牛:即耕牛。
古代祭祀用的牛不能以耕農代替,繫紅毛長角,單獨飼養的。

騂(xīng)且角:祭祀用的牛,毛色為紅,角長得端正。
騂,《康熙字典》:「牲赤色。」
用:用於祭祀。

山川:山川之神。
喩上層統治者。

其舍諸:其,有「怎麽會」的意思。
舍,舍棄。
諸,「之於」二字的合音。
孔子在評論仲弓的時候説:「耕牛産下的牛犢長著紅色的毛,角也長得整齊端正,人們雖想不用它做祭品,但山川之神難道會捨棄它嗎?」

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org