瑞鶴仙
郊原初過雨,見數葉零亂,風定猶舞。
斜陽掛深樹,映濃愁淺黛,遙山媚嫵。
來時舊路,尚巖花、嬌黃半吐。
到而今惟有、溪邊流水,見人如故。
無語,郵亭深靜,下馬還尋,舊曾題處。
無聊倦旅,傷離恨,最愁苦。
縱收香藏鏡,他年重到,人面桃花在否?念沉沉小閣幽窗,有時夢去。
斜陽掛深樹,映濃愁淺黛,遙山媚嫵。
來時舊路,尚巖花、嬌黃半吐。
到而今惟有、溪邊流水,見人如故。
無語,郵亭深靜,下馬還尋,舊曾題處。
無聊倦旅,傷離恨,最愁苦。
縱收香藏鏡,他年重到,人面桃花在否?念沉沉小閣幽窗,有時夢去。
這也是一首寫旅途思念情人的詞。
上片用細膩的筆觸,描寫了秋日雨後旅途的景物。
開頭三句寫近觀。
作者即於瞬間的所見定格,描繪了一幅秋葉飛舞的畫圖。
次三句黃昏日斜山遠,近景、遠景,隱含蕭索、陰沉色調,爲離情烘染。
“來時”二句插寫意中景,“到而今”以下折轉到眼前景。
暗寓今昔有異,物是人非之意,爲下文鋪墊。
下片寫旅途的孤寂和對情人的思念。
“無語”四句,紀行敘事,舊題與“舊路”相應。
“倦旅”結上領下,轉入抒懷。
“傷離恨”點破題旨。
“收香藏鏡”三句,含雖情有所鍾而人不易逢之意。
“在否”一問更多三分愁苦。
結以夢中相尋,憶念殊深,無奈已極。
全章如紀遊小品,情思深婉,文筆雅麗。
上片用細膩的筆觸,描寫了秋日雨後旅途的景物。
開頭三句寫近觀。
作者即於瞬間的所見定格,描繪了一幅秋葉飛舞的畫圖。
次三句黃昏日斜山遠,近景、遠景,隱含蕭索、陰沉色調,爲離情烘染。
“來時”二句插寫意中景,“到而今”以下折轉到眼前景。
暗寓今昔有異,物是人非之意,爲下文鋪墊。
下片寫旅途的孤寂和對情人的思念。
“無語”四句,紀行敘事,舊題與“舊路”相應。
“倦旅”結上領下,轉入抒懷。
“傷離恨”點破題旨。
“收香藏鏡”三句,含雖情有所鍾而人不易逢之意。
“在否”一問更多三分愁苦。
結以夢中相尋,憶念殊深,無奈已極。
全章如紀遊小品,情思深婉,文筆雅麗。
風定:風停。
濃愁淺黛:喻指山色淺淺深深。
黛,青色。
媚嫵:西漢張敞爲妻子畫眉,長安人說他“眉嫵”,這裏指嫵媚可愛。
巖花:長在岩石旁的花。
半吐:半開。
郵亭:古時設在沿途,供遞送文書的人和旅客歇宿的館舍。
舊曾題處:從前題字的地方。
收香藏鏡:借喻對於愛情的堅貞執着。
收香,用晉代賈充之女竊其父所藏奇香贈給韓壽,後結成夫妻的典故。
藏鏡,用南朝陳亡後,駙馬徐德言與妻子樂昌公主因各執半鏡而得以重圓的典故。
這裏表示自己珍藏着愛情的信物和對愛情的忠貞。
人面桃花:用崔護《題都城南莊》“人面不知何處去,桃花依舊笑春風”詩意。
小閣幽窗:指女子居住之處。
濃愁淺黛:喻指山色淺淺深深。
黛,青色。
媚嫵:西漢張敞爲妻子畫眉,長安人說他“眉嫵”,這裏指嫵媚可愛。
巖花:長在岩石旁的花。
半吐:半開。
郵亭:古時設在沿途,供遞送文書的人和旅客歇宿的館舍。
舊曾題處:從前題字的地方。
收香藏鏡:借喻對於愛情的堅貞執着。
收香,用晉代賈充之女竊其父所藏奇香贈給韓壽,後結成夫妻的典故。
藏鏡,用南朝陳亡後,駙馬徐德言與妻子樂昌公主因各執半鏡而得以重圓的典故。
這裏表示自己珍藏着愛情的信物和對愛情的忠貞。
人面桃花:用崔護《題都城南莊》“人面不知何處去,桃花依舊笑春風”詩意。
小閣幽窗:指女子居住之處。
郊外原野剛下過一場雨,只見枯枝敗葉零亂,雨停風定後還在空中飄舞。
夕陽斜掛叢林樹梢,照得遠山如佳人微皺愁眉,顯得分外嫵媚悽楚。
我沿着舊路重新走去,記得當時巖上有野花半吐。
如今卻只有路旁溪水,好像與我一見如故。
我默默無語。
客舍裏寂靜無聲,下馬後我就仔細尋找,舊日曾經題詩之處。
這真是無聊疲倦的旅行,終日裏感傷離愁別恨,最是讓人心中悲苦。
即便是我還保存着她的香鏡,但他年故地重返,誰能知她是否還在故居?我想念那深深庭院小樓幽窗,願在夢中尋她千百度。
夕陽斜掛叢林樹梢,照得遠山如佳人微皺愁眉,顯得分外嫵媚悽楚。
我沿着舊路重新走去,記得當時巖上有野花半吐。
如今卻只有路旁溪水,好像與我一見如故。
我默默無語。
客舍裏寂靜無聲,下馬後我就仔細尋找,舊日曾經題詩之處。
這真是無聊疲倦的旅行,終日裏感傷離愁別恨,最是讓人心中悲苦。
即便是我還保存着她的香鏡,但他年故地重返,誰能知她是否還在故居?我想念那深深庭院小樓幽窗,願在夢中尋她千百度。