孟冬篇
孟冬十月,阴气厉清
武官诫田,讲旅统兵
元龟袭吉,元光着明
蚩尤跸路,风弭雨停
乘舆启行,鸾鸣幽轧
虎贲采骑,飞象珥鹖
钟鼓铿锵,箫管嘈喝
万骑齐镳,千乘等盖
夷山填谷,平林涤薮
张罗万里,尽其飞走
趯趯狡兔,扬白跳翰
猎以青骹,掩以修竿
韩卢宋鹊,呈才骋足
噬不尽绁,牵麋掎鹿
魏氏发机,养基抚弦
都卢寻高,搜索猴猨
庆忌孟贲,蹈谷超峦
张目决眦,发怒穿冠
顿熊扼虎,蹴豹搏貙
气有馀势,负象而趋
获车既盈,日侧乐终
罢役解徒,大飨离宫
乱曰:
圣皇临飞轩,论功校猎徒
死禽积如京,流血成沟渠
明诏大劳赐,大官供有无
走马行酒醴,驱车布肉鱼
鸣鼓举觞爵,击钟釂无馀
绝纲纵麟麑,弛罩出凤雏
收功在羽校,威灵振鬼区
陛下长欢乐,永世合天符
《孟冬篇》是魏晋曹植所作的古文。
暂无
农历十月,肃杀之气锋利清寒。武官文告百姓,要征兵集训。用龟甲占卜时吉事相因,元光年间因此显明。蚩尤出行肃清道旁,风雨也消弭停止。登车开始行程,鸾凤鸣叫声声。虎贲卫士众多。称为飞象的武臣插雉尾于冠左右以示武勇。钟鼓之声响亮,萧管之乐喧闹。万名骑士并驾,千驾战车齐驱。夷平山峰,填满沟壑,摧毁林木,涤除野草污秽。张开万里的罗网,将其间的飞禽走兽尽皆捕取。那跳跃着的狡猾兔子,眼睛露白不屑地穿梭着。用青骹来猎取它,行动前猎手先隐藏在长长的竹子上。韩国与宋国的良犬凭着敏锐的嗅觉奔驰追踪。被绳索牢牢束缚,为主人猎取麋鹿。善射者魏氏张开了弓,神射养由基抚弄着弓弦。擅长攀爬的都卢人登上高处,搜索猴猿。猛士庆忌和孟贲,穿越过山谷峰峦。瞪着双眼,怒气上涌使头髮直竖刺穿了头冠。踩着熊,扼住老虎。追逐豹子,和貙搏斗。做完这些还有馀力,扛着象快步行走。狩猎的搜获十分丰盛,日头落下活动也要结束了。让那些做事的人都放下手上的工作,在离宫大摆筵席。曲子也要结尾,结尾的乐曲这样唱到:圣明的主上来登上轻车,论功赏赐猎手。死去的禽兽堆积好似小山,鲜血流成沟渠,君主英明的诏示犒劳猎手。主管膳食的官员准备宴席,传递军令的斥候运送酒浆。宴席丰盛肉鱼无数,随鼓声举杯,随钟声干杯,众人兴致高昂。割开网子放出幼麒麟,打开罩子放出小凤凰。建立武功,威震边疆。陛下欢乐长久,永远拥有天命。

首页 - 个人中心
Process Time: 0.01s
Copyright ©2022 中华诗词网 ZHSC.org