送趙都督赴代州得青字
天官動將星,漢地柳條青
萬里鳴刁斗,三軍出井陘
忘身辭鳳闕,報國取龍庭
豈學書生輩,窗間老一經
萬里鳴刁斗,三軍出井陘
忘身辭鳳闕,報國取龍庭
豈學書生輩,窗間老一經
《送趙都督赴代州得青字》是唐代詩人王維的作品。此詩從趙都督出征寫起,寫到爲求勝利,不惜犧牲。前四句從啓程寫到行軍,重在勾劃趙都督英勇赴邊的非凡氣勢;後四句表現趙都督的內心世界以及他戍邊衛國的耿耿忠心。全詩寫得意氣風發、格調昂揚,不作悽楚之音,表現了青年王維希望有所作爲,濟世報國的思想。
都督:唐時在全國部分州置大、中、下都督府,府各設都督一人,掌督諸州軍事,併兼任所駐在之州刺史。
代州:治所在今山西代縣。
得青字:古人相約賦詩,規定一些字爲韻,各人分拈韻字,依韻而賦,“得青字”即拈得青字韻。
天官:即天上的星官。古人認爲,天上的星星與人間的官員一樣,有大有小,因此稱天官。
將星:《隋書·天文志》說,天上有十二個天將軍星,主兵象;中央的大星是天的大將,外邊的小星是吏士;大將星搖晃是戰爭的預兆,大將星出而小星不同出,是出兵的預兆。
漢地:一作“漢上”。
刁斗:古代行軍用具。斗形有柄,銅質;白天用作炊具,晚上擊以巡更。《史記·李將軍列傳》:“及出擊胡,而廣行無部伍行陳,就善水草屯,舍止,人人自便,不擊刁斗以自衛。”
三軍:軍隊的通稱。《論語·子罕》:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”
井陘:古關名,即井陘口,又名井陘關,唐時要塞,在今河北井陘縣境內,井隘北井隆山上。秦漢時爲軍事要地。《呂氏春秋·有始》:“何謂九塞?大汾、冥阸、荊阮、方城、餚、井陘、令疵、句注、居庸。”
鳳闕:漢代宮闕名,在建章宮東,因爲其上有銅鳳凰而得名。《史記·孝武本紀》:“其東則鳳闕,高二十餘丈。”此處借漢說唐,用以泛指宮廷。
取龍庭:借指誓殲敵虜。龍庭,原指匈奴單于祭天的地方。《後漢書·竇憲傳》:“躡冒頓之區落,焚老上之龍庭。”李賢注:“匈奴五月大會龍庭,祭其先、天地、鬼神。”
書生:讀書人。古時多指儒生。《東觀漢記·趙孝傳》:“(孝)常白衣步擔,嘗從長安來過直,上郵亭,但稱書生,寄止於亭門塾。”
間:一作“中”。
老:一作“住”。
天上星宿的將星動了,漢家營地上的柳條青青。
萬里征途刁斗聲聲鳴響,三軍將士迅速越過井陘。
辭別帝宮全忘了身家,立功報國定要奪取龍庭。
哪裏肯學那些書生之輩,終老窗前死啃一經。