窮鳥賦(含序)
昔原大夫贖桑下絕氣,傳稱其仁;秦越人還虢太子結脈,世著其神。
設曩之二人不遭仁遇神,則結絕之氣竭矣。
然而脯出乎車軨,針石運乎手爪。
今所賴者,非直車之脯,手爪之針石也。
乃收之於鬥極,還之於司命,使乾皮復含血,枯骨復被肉,允所謂遭仁遇神,真所宜傳而著之。
余畏禁,不敢班班顯言,竊為《窮鳥賦》一篇。
其辭曰:有一窮鳥,戢翼原野。
罼網加上,機阱在下。
繳彈張右,翼弓彀左。
飛丸繳矢,交集於我。
思飛不得,欲鳴不可。
舉頭畏觸,搖足恐墮。
內懷怖急,乍冰乍火。
幸賴大賢,我矜我憐。
昔濟我南,今振我西。
鳥也雖頑,猶識密恩。
內以書心,外用告天。
天乎柞賢,歸賢永年。
且公且侯,子子孫孫。
《窮鳥賦》為詠物抒情之作。
因趙壹倨傲耿介為世俗不容,屢次獲罪,幾乎被殺,由於友人救助才得脫免,故寫信致謝。
在信中深感不能暢所欲言,於是就作此賦,托窮鳥以自喻,用文學的形式表達世道險惡,自己橫遭迫害的滿腔憤激之情,以及對友人的由衷感戴。
全篇僅有一百字,用規整的四言連駢而下,卻似信筆揮成,通脫自如,絕無雕鑿,有較強的藝術感染力。
如寫窮鳥的走投無路: 「罼網加上,機阱在下。
繳彈張右,翼弓彀左。
飛丸繳矢,交集於我。
思飛不得,欲鳴不可。
舉頭畏觸,搖足恐墮。
內懷怖急,乍冰乍火。」 這雖然表現的是個人際遇情懷,但確表達出了當時正直之士的普遍處境。
暂无
昔日趙盾續鄉里因飢餓將絕氣人之命,而傳稱了他的仁義;扁鵲還虢國太子將死之弱脈,則世間顯揚了他的神通。
設想以前此二人不碰到這仁義人,不遇見那神醫,則不就使垂危成氣絕了。
然而肉乾出自車里,針灸針運自手指。
今所依賴的,不是車上的肉乾,手中的針灸針。
只取決於敬仰的人,返還生命於司命神,使乾皮又含有了血色,使枯骨又長出了新肉,確實所謂遇仁人遇神人,真應傳頌而顯揚。
我畏於所禁,不敢色彩斑斑地明言,私下作《窮鳥賦》一篇。
其詞講:有一窮途之鳥,收攏翅膀於原野。
上有獵網,獵弩在下,前見獵鷹,後見驅趕者,彈球系繩張開在右,羿子的弓滿在左,飛丸激矢,交匯於我。
思飛不得,欲鳴不可,舉頭怕觸擊,搖足恐墮下。
內心特別恐怖著急,感到乍冷乍熱。
幸虧仰賴大賢人,於我危我哀,昔日救濟我於南邊,今天振恤我於西邊。
鳥麼雖頑疏,猶知細密思慕。
內以書理我心緒,外用來告知天下。
願上天賜福於大賢人,使其歸屬賢士到永遠,又為公爵又為侯爵,直至子子孫孫。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org