舞赋(并序)
夫何皎皎之闲夜兮31,明月烂以施光。
朱火晔其延起兮32,耀华屋而熺洞房33。
黼帐祛而结组兮34,铺首炳以焜煌35。
陈茵席而设坐兮36,溢金罍而列玉觞37。
腾觚爵之斟酌兮38,漫既醉其乐康39。
严颜和而怡怿兮40,幽情形而外扬41。
文人不能怀其藻兮42,武毅不能隐其刚43。
简隋跳踃44,般纷挐兮45。
渊塞沉荡46,改恒常兮47。
于是郑女出进,二八徐侍48。
姣服极丽49,姁媮致态50。
貌嫽妙以妖蛊兮51,红颜晔其扬华。
眉连娟以增绕兮52,目流睇而横波53。
珠翠的砾而炤耀兮54,华袿飞髾而杂纤罗55。
顾形影,自整装。
顺微风,挥若芳56。
动朱唇,纡清阳57。
亢音高歌58,为乐之方59。
歌曰:“摅予意以弘观兮60,绎精灵之所束61。
弛紧急之弦张兮62,慢末事之骩曲63。
舒恢炱之广度兮64,阔细体之苛缛65。
嘉《关雎》之不淫兮66,哀《蟋蟀》之局促67。
启泰贞之否隔兮68,超遗物而度俗60。
扬《激徵》70,骋《清角》71,赞舞《操》72,奏《均》曲73。
形态和,神意协74,从容得75,志不劫76。
于是蹑节鼓陈77,舒意自广78。
游心无垠79,远思长想。
其始兴也80,若俯若仰,若来若往。
雍容惆怅81,不可为象82。
其少进也83,若翔若行84,若竦若倾85,兀动赴度86,指顾应声,罗衣从风,长袖交横。
骆驿飞散87,飒擖合并88。
鶣飘燕居89,拉㧺鹄惊90。
绰约闲靡91,机迅体轻92。
姿绝伦之妙态93,怀慤素之洁清94。
修仪操以显志兮95,独驰思乎杳冥96。
在山峨峨97,在水汤汤,与志迁化,容不虚生98。
明诗表指99,喟息激昂100。
气若浮云101,志若秋霜。
观者增叹102,诸工莫当103。
于是合场递进104,按次而俟105。
埒材角妙106,夸容乃理107。
轶态横出108,瑰姿谲起109。
眄般鼓则腾清眸110,吐哇咬则发皓齿111。
摘齐行列112,经营切拟113。
仿佛神动,回翔竦峙114。
击不致策115,蹈不顿趾116。
翼尔悠往117,暗复辍已118。
及至回身还入119,迫于急节120,浮腾累跪121,跗蹋摩跌122。
纡形赴远123,漼似摧折124。
纤縠蛾飞125,纷猋若绝126。
超逾鸟集,纵弛殟殁127。
委蛇姌嫋128,云转飘曶129。
体如游龙,袖如素霓130。
黎收而拜131,曲度究毕132。
迁延微笑133,退复次列。
观者称丽,莫不怡悦。
于是欢洽宴夜134,命遣诸客。
扰躟就驾135,仆夫正策。
车骑并狎136,巃嵸逼迫137。
良骏逸足138,跄捍陵越139。
龙骧横举140,扬镳飞沫141。
马材不同,各相倾夺142。
或有逾埃赴辙,霆骇电灭143,跖地远群144,暗跳独绝145。
或有宛足郁怒146,般桓不发147,后往先至,遂为逐末。
或有矜容爱仪148,洋洋习习149,迟速承意,控御缓急。
车音若雷,骛骤相及150。
骆漠而归151,云散城邑。
天王燕胥152,乐而不泆153。
娱神遗老154,永年之术。
优哉游哉155,聊以永日156。
朱火晔其延起兮32,耀华屋而熺洞房33。
黼帐祛而结组兮34,铺首炳以焜煌35。
陈茵席而设坐兮36,溢金罍而列玉觞37。
腾觚爵之斟酌兮38,漫既醉其乐康39。
严颜和而怡怿兮40,幽情形而外扬41。
文人不能怀其藻兮42,武毅不能隐其刚43。
简隋跳踃44,般纷挐兮45。
渊塞沉荡46,改恒常兮47。
于是郑女出进,二八徐侍48。
姣服极丽49,姁媮致态50。
貌嫽妙以妖蛊兮51,红颜晔其扬华。
眉连娟以增绕兮52,目流睇而横波53。
珠翠的砾而炤耀兮54,华袿飞髾而杂纤罗55。
顾形影,自整装。
顺微风,挥若芳56。
动朱唇,纡清阳57。
亢音高歌58,为乐之方59。
歌曰:“摅予意以弘观兮60,绎精灵之所束61。
弛紧急之弦张兮62,慢末事之骩曲63。
舒恢炱之广度兮64,阔细体之苛缛65。
嘉《关雎》之不淫兮66,哀《蟋蟀》之局促67。
启泰贞之否隔兮68,超遗物而度俗60。
扬《激徵》70,骋《清角》71,赞舞《操》72,奏《均》曲73。
形态和,神意协74,从容得75,志不劫76。
于是蹑节鼓陈77,舒意自广78。
游心无垠79,远思长想。
其始兴也80,若俯若仰,若来若往。
雍容惆怅81,不可为象82。
其少进也83,若翔若行84,若竦若倾85,兀动赴度86,指顾应声,罗衣从风,长袖交横。
骆驿飞散87,飒擖合并88。
鶣飘燕居89,拉㧺鹄惊90。
绰约闲靡91,机迅体轻92。
姿绝伦之妙态93,怀慤素之洁清94。
修仪操以显志兮95,独驰思乎杳冥96。
在山峨峨97,在水汤汤,与志迁化,容不虚生98。
明诗表指99,喟息激昂100。
气若浮云101,志若秋霜。
观者增叹102,诸工莫当103。
于是合场递进104,按次而俟105。
埒材角妙106,夸容乃理107。
轶态横出108,瑰姿谲起109。
眄般鼓则腾清眸110,吐哇咬则发皓齿111。
摘齐行列112,经营切拟113。
仿佛神动,回翔竦峙114。
击不致策115,蹈不顿趾116。
翼尔悠往117,暗复辍已118。
及至回身还入119,迫于急节120,浮腾累跪121,跗蹋摩跌122。
纡形赴远123,漼似摧折124。
纤縠蛾飞125,纷猋若绝126。
超逾鸟集,纵弛殟殁127。
委蛇姌嫋128,云转飘曶129。
体如游龙,袖如素霓130。
黎收而拜131,曲度究毕132。
迁延微笑133,退复次列。
观者称丽,莫不怡悦。
于是欢洽宴夜134,命遣诸客。
扰躟就驾135,仆夫正策。
车骑并狎136,巃嵸逼迫137。
良骏逸足138,跄捍陵越139。
龙骧横举140,扬镳飞沫141。
马材不同,各相倾夺142。
或有逾埃赴辙,霆骇电灭143,跖地远群144,暗跳独绝145。
或有宛足郁怒146,般桓不发147,后往先至,遂为逐末。
或有矜容爱仪148,洋洋习习149,迟速承意,控御缓急。
车音若雷,骛骤相及150。
骆漠而归151,云散城邑。
天王燕胥152,乐而不泆153。
娱神遗老154,永年之术。
优哉游哉155,聊以永日156。
暂无
1.楚襄王:即楚顷襄王战国后期人,国势已衰败。
云梦:大泽名。
地在今湖南省益阳市、湘阴县以北、湖北省江陵县、安陆市以南,武汉市以西地区。
2.高唐:观名。
3.寡人:寡德之人,古代王侯自谦之辞。
觞:动词,敬酒。
4.咏言:长言,包括声的长短高下清浊。
5.舞以尽意:指用舞蹈来充分表达情志。
6.论:评论。
7.声:歌声。
8.形:舞蹈表演。
9.《激楚》《结风》《阳阿》:皆歌曲名。
10.材人:宫中妃嫔的称号。
11.噫:赞叹声。
12.进:进奏,指表演。
13.郑:指郑国之舞。
当时认为郑乐与郑舞,均不能登大雅之堂。
14.小大:指《诗经》中的《小雅》《大雅》。
15.异宜:各有适当的场合。
16.弛张:废除或使用。
度:法度准则。
17.施:教导。
18.《乐》:即《礼记·乐记》。
其上记日:“羽䈁干戚,乐之器也。
”干即盾,戚即斧,皆为舞蹈使用的道具。
容:容饰,指道具。
19.《雅》:指《诗经·小雅》。
《小雅·伐木》云:“坎坎鼓我,蹲蹲舞我。
”蹲蹲:有节奏貌。
20.《礼》:指《礼记·玉藻》。
上云“君子饮酒也,礼已三爵而油油以退。
”爵:酒杯。
三爵,即敬过三杯酒。
21.《颂》:指《诗经·鲁颂》。
《鲁颂·有駜》云:“鼓咽咽,醉言归,于胥乐兮。
”
22.《咸池》:黄帝之乐。
《六英》:颛顼之乐。
23.清庙:清静肃穆的宗庙。
24.协:谐调。
25.郑卫之乐:古人认为是乱世、亡国之音,大都持批判态度。
26.密坐:相挨而坐,指聚集宴会的场合。
27.接:引,指带来。
28.余日:闲暇之时。
怡荡:尽情娱乐。
29.风:教化。
30.赋:写赋。
31.皎皎:明洁。
32.朱火:灯光。
晔(yè):光盛貌。
33.熺(xī):光明。
洞房:幽深的房屋。
34.黼(fǔ):绣着白黑相间的斧形花纹。
祛:揭开。
结组:系着丝绦。
35.铺首:门环的底座。
炳:明亮。
焜煌:光彩很盛。
36.茵:褥子。
37.罍(léi):酒杯。
38.腾:快速行酒。
觚:盛二升之酒杯。
爵:盛一升之酒杯。
斟酌:按酒量大小酌量与之。
筛酒不满叫斟,酒深叫酌。
39.漫:多。
康:平安。
40.严颜:严肃的表情。
怡怿:和乐。
41.幽情:深沉的感情。
42.藻:美丽的辞藻。
43.武毅:勇武刚毅。
刚:勇。
44.简惰:简慢息惰,有失礼仪。
跳踃:跳动双足。
45.般:和乐貌。
纷挐:相互牵引。
46.渊塞:情深饱满。
沉荡:沉醉放肆。
47.恒常:平常仪态。
48.二八:十六人。
徐侍:缓步出来侍立。
49.姣服:美饰。
50.姁媮(xūyú):和悦貌。
致态:致意。
51.嫽(liáo)妙:俊美。
妖蛊:艳丽。
女惑男谓之蛊。
52.连娟:细长。
绕:弯曲。
53.流睇:斜视。
横波:眼波横流。
54.的皪(lì):光色。
55.袿(guī):妇人上衣。
髾(shāo):披肩发。
纤罗:细密的绮罗。
56.若:杜若,香草名。
57.纡:低垂。
清阳:秀美的额角。
58.亢:举。
59.方:惯例。
60.摅:抒发。
弘:大。
61.绎:解脱。
精灵:精神。
62.弛:放松。
63.末事:指郑卫之乐。
骫(wěi):通“委”。
64.恢炱(tái):广大貌。
65.阔:疏远。
细体:小事。
苛缛:烦苛。
66.嘉:赞美。
《关雎》:《诗经》篇名。
《毛诗序》曰:“《关雎》,乐得淑女以配君子,忧在进贤,不淫其色。
”
67.《蟋蟀》:《诗经》篇名。
《毛诗序》曰:“《蟋蟀》,刺晋僖公也。
俭不中礼,故作是诗以悯之,欲其及时以礼自娱乐也。
”局促:见识有限。
68.泰真:太极的真气。
否隔:阻塞不通。
69.超:拔擢。
遗物:忘却外物。
70.《激徵》:曲名。
71.《清角》:曲名。
72.赞:进。
《操》:琴曲名。
73.《均》:曲名。
74.协:谐和。
75.从容:安详貌。
76.不劫:不迫促。
77.蹑节鼓阵:踏着鼓点作为节拍。
78.自广:无拘无束。
79.垠:边际。
80.始兴:开始跳舞。
81.雍容:容仪文静。
惆怅:失意貌。
82.为象:描述形象。
83.少进:稍向前舞。
84.翔:展翅飞旋。
85.竦:挺立。
倾:前倾。
86.兀:不安貌。
度:节拍。
87.骆驿:同“络绎”,往来不绝。
88.飒擖(yè):盘旋貌。
89.鶣飘(piānpiāo):轻貌。
居:停留。
90.拉㧺:飞貌。
鹄:天鹅。
91.绰约:柔美。
闲靡:娴雅柔媚。
92.机:机敏。
93.绝伦:无可比类。
94.慤(què)素:贞洁无瑕。
95.修:治。
仪:仪容。
操:节操。
96.杳冥:深邃幽曲。
97.“在山”二句:峨峨,高貌。
汤汤:大水貌。
《列子·汤问》:“伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:善哉!峨峨乎若太山。
志在流水,钟子期曰:善哉!汤汤乎若江河。
’”
98.容:神情。
99.表指:表明意旨。
100.喟息:叹息。
101.“气若”二句:形容志气高洁。
102.增叹:不停地赞叹。
103.工:乐师。
当:匹敌。
104.递:依次。
105.俟:等待。
106.埒(liè):等同。
107.夸:美。
理:打扮。
108.轶:超绝。
横出:满溢而出。
109.瑰:美丽。
谲:异。
110.眄:看。
般(pán)鼓:鼓名,其声似为引导舞场节奏而用。
眸:眼珠。
111.哇咬:动人的歌声。
皓:白。
112.摘:指正。
113.经营:往来之貌。
切:挨近。
拟:比并。
114.回:回顾。
竦峙:耸立。
115.击:主动相斗。
策:驱策。
116.蹈:用脚踏地。
顿趾:停脚。
117.翼:轻。
悠:远。
118.间:通“奄”,忽遽貌。
辍:停止。
119.还:同“旋”,急速。
120.急节:旋律急迫。
121.浮腾:跳跃。
累跪:双膝至地。
122.跗(fū)踏:脚面向上踢起。
摩跌:以足摩地佯装跌倒。
皆舞蹈动作。
123.纡形:弯腰。
124.漼:同“催”,折貌。
摧折:身向后仰、脚向后踢的舞姿。
125.縠:绮罗之类,质地很细。
126.纷猋(biāo):飞扬貌。
127.纵弛:旋律由快而慢。
殟殁:舞速舒缓。
128.矮蛇:即“逶迤”,回旋曲折貌。
姌嫋:柔弱貌。
129.曶(hū):同“忽”。
130.素蜺:白虹。
131.黎收:指收敛容态。
132.究毕:结束。
133.迁延:后退。
134.洽:普遍。
宴:乐。
135.扰躟(ráng):纷乱。
驾:车。
136.正策:执鞭。
137.狎:互相排挤。
138.巃嵸(lóngzǒng):众多貌。
139.良骏:好马。
逸足:快步飞奔。
140.跄捍:踊跃。
凌越:超越。
141.骧(xiāng):举首。
横举:横走。
镳(biāo):马辔衔。
142.倾夺:恐后争先。
霆:疾雷。
143.蹠(zhí):踏。
144.间跳:疾行。
145.宛足:踡腿缓步。
郁怒:憋着一腔怒气。
146.般桓:排。
147.矜容:仪容庄重。
148.洋洋:庄敬。
习习:和调貌。
149.承意:顺承御者(车夫)的意愿。
150.骛骤:疾速。
151.骆漠:即络绎,相连不断。
152.天王:君王。
燕:同“宴”,乐。
胥:皆。
153.泆(yì):放纵。
154.神:精神。
遗:忘。
155.优哉游哉:自乐貌。
156.聊:且,助词。
云梦:大泽名。
地在今湖南省益阳市、湘阴县以北、湖北省江陵县、安陆市以南,武汉市以西地区。
2.高唐:观名。
3.寡人:寡德之人,古代王侯自谦之辞。
觞:动词,敬酒。
4.咏言:长言,包括声的长短高下清浊。
5.舞以尽意:指用舞蹈来充分表达情志。
6.论:评论。
7.声:歌声。
8.形:舞蹈表演。
9.《激楚》《结风》《阳阿》:皆歌曲名。
10.材人:宫中妃嫔的称号。
11.噫:赞叹声。
12.进:进奏,指表演。
13.郑:指郑国之舞。
当时认为郑乐与郑舞,均不能登大雅之堂。
14.小大:指《诗经》中的《小雅》《大雅》。
15.异宜:各有适当的场合。
16.弛张:废除或使用。
度:法度准则。
17.施:教导。
18.《乐》:即《礼记·乐记》。
其上记日:“羽䈁干戚,乐之器也。
”干即盾,戚即斧,皆为舞蹈使用的道具。
容:容饰,指道具。
19.《雅》:指《诗经·小雅》。
《小雅·伐木》云:“坎坎鼓我,蹲蹲舞我。
”蹲蹲:有节奏貌。
20.《礼》:指《礼记·玉藻》。
上云“君子饮酒也,礼已三爵而油油以退。
”爵:酒杯。
三爵,即敬过三杯酒。
21.《颂》:指《诗经·鲁颂》。
《鲁颂·有駜》云:“鼓咽咽,醉言归,于胥乐兮。
”
22.《咸池》:黄帝之乐。
《六英》:颛顼之乐。
23.清庙:清静肃穆的宗庙。
24.协:谐调。
25.郑卫之乐:古人认为是乱世、亡国之音,大都持批判态度。
26.密坐:相挨而坐,指聚集宴会的场合。
27.接:引,指带来。
28.余日:闲暇之时。
怡荡:尽情娱乐。
29.风:教化。
30.赋:写赋。
31.皎皎:明洁。
32.朱火:灯光。
晔(yè):光盛貌。
33.熺(xī):光明。
洞房:幽深的房屋。
34.黼(fǔ):绣着白黑相间的斧形花纹。
祛:揭开。
结组:系着丝绦。
35.铺首:门环的底座。
炳:明亮。
焜煌:光彩很盛。
36.茵:褥子。
37.罍(léi):酒杯。
38.腾:快速行酒。
觚:盛二升之酒杯。
爵:盛一升之酒杯。
斟酌:按酒量大小酌量与之。
筛酒不满叫斟,酒深叫酌。
39.漫:多。
康:平安。
40.严颜:严肃的表情。
怡怿:和乐。
41.幽情:深沉的感情。
42.藻:美丽的辞藻。
43.武毅:勇武刚毅。
刚:勇。
44.简惰:简慢息惰,有失礼仪。
跳踃:跳动双足。
45.般:和乐貌。
纷挐:相互牵引。
46.渊塞:情深饱满。
沉荡:沉醉放肆。
47.恒常:平常仪态。
48.二八:十六人。
徐侍:缓步出来侍立。
49.姣服:美饰。
50.姁媮(xūyú):和悦貌。
致态:致意。
51.嫽(liáo)妙:俊美。
妖蛊:艳丽。
女惑男谓之蛊。
52.连娟:细长。
绕:弯曲。
53.流睇:斜视。
横波:眼波横流。
54.的皪(lì):光色。
55.袿(guī):妇人上衣。
髾(shāo):披肩发。
纤罗:细密的绮罗。
56.若:杜若,香草名。
57.纡:低垂。
清阳:秀美的额角。
58.亢:举。
59.方:惯例。
60.摅:抒发。
弘:大。
61.绎:解脱。
精灵:精神。
62.弛:放松。
63.末事:指郑卫之乐。
骫(wěi):通“委”。
64.恢炱(tái):广大貌。
65.阔:疏远。
细体:小事。
苛缛:烦苛。
66.嘉:赞美。
《关雎》:《诗经》篇名。
《毛诗序》曰:“《关雎》,乐得淑女以配君子,忧在进贤,不淫其色。
”
67.《蟋蟀》:《诗经》篇名。
《毛诗序》曰:“《蟋蟀》,刺晋僖公也。
俭不中礼,故作是诗以悯之,欲其及时以礼自娱乐也。
”局促:见识有限。
68.泰真:太极的真气。
否隔:阻塞不通。
69.超:拔擢。
遗物:忘却外物。
70.《激徵》:曲名。
71.《清角》:曲名。
72.赞:进。
《操》:琴曲名。
73.《均》:曲名。
74.协:谐和。
75.从容:安详貌。
76.不劫:不迫促。
77.蹑节鼓阵:踏着鼓点作为节拍。
78.自广:无拘无束。
79.垠:边际。
80.始兴:开始跳舞。
81.雍容:容仪文静。
惆怅:失意貌。
82.为象:描述形象。
83.少进:稍向前舞。
84.翔:展翅飞旋。
85.竦:挺立。
倾:前倾。
86.兀:不安貌。
度:节拍。
87.骆驿:同“络绎”,往来不绝。
88.飒擖(yè):盘旋貌。
89.鶣飘(piānpiāo):轻貌。
居:停留。
90.拉㧺:飞貌。
鹄:天鹅。
91.绰约:柔美。
闲靡:娴雅柔媚。
92.机:机敏。
93.绝伦:无可比类。
94.慤(què)素:贞洁无瑕。
95.修:治。
仪:仪容。
操:节操。
96.杳冥:深邃幽曲。
97.“在山”二句:峨峨,高貌。
汤汤:大水貌。
《列子·汤问》:“伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:善哉!峨峨乎若太山。
志在流水,钟子期曰:善哉!汤汤乎若江河。
’”
98.容:神情。
99.表指:表明意旨。
100.喟息:叹息。
101.“气若”二句:形容志气高洁。
102.增叹:不停地赞叹。
103.工:乐师。
当:匹敌。
104.递:依次。
105.俟:等待。
106.埒(liè):等同。
107.夸:美。
理:打扮。
108.轶:超绝。
横出:满溢而出。
109.瑰:美丽。
谲:异。
110.眄:看。
般(pán)鼓:鼓名,其声似为引导舞场节奏而用。
眸:眼珠。
111.哇咬:动人的歌声。
皓:白。
112.摘:指正。
113.经营:往来之貌。
切:挨近。
拟:比并。
114.回:回顾。
竦峙:耸立。
115.击:主动相斗。
策:驱策。
116.蹈:用脚踏地。
顿趾:停脚。
117.翼:轻。
悠:远。
118.间:通“奄”,忽遽貌。
辍:停止。
119.还:同“旋”,急速。
120.急节:旋律急迫。
121.浮腾:跳跃。
累跪:双膝至地。
122.跗(fū)踏:脚面向上踢起。
摩跌:以足摩地佯装跌倒。
皆舞蹈动作。
123.纡形:弯腰。
124.漼:同“催”,折貌。
摧折:身向后仰、脚向后踢的舞姿。
125.縠:绮罗之类,质地很细。
126.纷猋(biāo):飞扬貌。
127.纵弛:旋律由快而慢。
殟殁:舞速舒缓。
128.矮蛇:即“逶迤”,回旋曲折貌。
姌嫋:柔弱貌。
129.曶(hū):同“忽”。
130.素蜺:白虹。
131.黎收:指收敛容态。
132.究毕:结束。
133.迁延:后退。
134.洽:普遍。
宴:乐。
135.扰躟(ráng):纷乱。
驾:车。
136.正策:执鞭。
137.狎:互相排挤。
138.巃嵸(lóngzǒng):众多貌。
139.良骏:好马。
逸足:快步飞奔。
140.跄捍:踊跃。
凌越:超越。
141.骧(xiāng):举首。
横举:横走。
镳(biāo):马辔衔。
142.倾夺:恐后争先。
霆:疾雷。
143.蹠(zhí):踏。
144.间跳:疾行。
145.宛足:踡腿缓步。
郁怒:憋着一腔怒气。
146.般桓:排。
147.矜容:仪容庄重。
148.洋洋:庄敬。
习习:和调貌。
149.承意:顺承御者(车夫)的意愿。
150.骛骤:疾速。
151.骆漠:即络绎,相连不断。
152.天王:君王。
燕:同“宴”,乐。
胥:皆。
153.泆(yì):放纵。
154.神:精神。
遗:忘。
155.优哉游哉:自乐貌。
156.聊:且,助词。
楚襄王游过云梦,使宋玉写过《高唐赋》,将要摆设酒宴,对宋玉说:“我想请群臣饮酒,用什么娱乐?”宋玉说:“我听说歌声可以使言语悠长动听,舞蹈则可尽情地表达人的心意。
所以评论一个人的诗,不如听他的歌声;听他的歌声,不如观察他的舞蹈表演。
《激楚》《结风》《阳阿》等舞蹈,是宫内嫔妃最好的观赏,是天下最美妙的啊!嗬,是否可以表演一番呢?”楚王说:“这样不分场合,如果同于荒淫的郑国舞蹈,那该怎么办呢?”宋玉说:“《小雅》和《大雅》的音乐尚有不同的用处,郑声和雅乐虽然有异,但却各有适当的场合。
摒弃什么,运用什么准则,前贤都有过教导。
因此,《乐记》写有盾和斧作为舞蹈的道具,《诗经·小雅·伐木》赞美过节奏鲜明的蹲蹲之舞,《礼记·玉藻》规定过喝了三杯酒即行退下的制度,《诗经·鲁颂·有駜》歌唱过“醉言归”的赞颂声。
像古雅的《咸池》《六英》之类的歌曲,只是陈列在清静肃穆的宗庙中,是用来调和神和人之间的关系;那种回肠荡气、动人心弦的郑卫之乐,是用来娱乐在座的众宾,给大家带来欢乐。
在闲暇时间痛痛快快高兴一下,不是用来教育老百姓的,怎么会有什么损害呀?”楚王说“你就先给我作一篇《舞赋》吧!”宋玉回答说:“遵命!遵命!”
何其皎洁闲暇的长夜啊,灿烂的明月放射着银光。
旺盛的灯火连续燃起啊,照亮了豪华的居室和隐秘的洞房。
撩起锦绣的床帐挽结着丝缘啊,门环的底盘显示得格外辉煌。
铺上褥垫摆设着坐席啊,斟满金杯玉盏直至流淌。
快速喝完深浅不等的大小酒杯的酒啊,普遍兴高采烈进入醉乡。
严肃的表情变成和颜悦色啊,深埋的情绪也都向外宣扬。
文人雅士不能隐藏他的连珠妙语啊,武勇坚毅的人也显露出他那不寻常的刚强。
双脚懒洋洋地胡乱跳动,欢快得你拉着我、我扶着你啊;激情满怀地沉醉在放荡的氛围里一改平日威严的模样啊!
此时郑国美女出来献技,十六个绝代佳人缓步向前侍立。
服饰打扮得极端艳丽,神态妩媚地殷勤致意。
容貌俊俏得荡人心魂啊,细嫩的颜色油光发亮。
弯弯的眉毛细又长啊,眼睛向两侧斜视如横流的水波。
佩戴的珠宝翡翠闪烁着耀眼的色彩啊,带花的上衣以及披肩长发中还掺杂有精致的绫罗。
审视着自己的身影,整一整自己的着装。
顺着微风吹拂的方向,飘浮着佩带的杜若芳香。
启动着红红的嘴唇,眉宇略俯而不扬。
在引吭高歌以前这都是些必不可少的排场。
歌辞说:“恣情极意地观赏舞蹈啊,解脱掉精神上的一切限制。
放松那细紧的琴弦啊,不再计较什么郑卫之音这种小事。
让宽松的法度愈益舒缓啊,使烦苛的细微末节变得简单平易。
《诗经》中的《关雎》乐而不淫应该嘉许啊,痛惜《蟋蟀》之篇不重视娱乐就显得太缺见识。
开通被壅蔽的天然激情啊,要把忘却外物的人拔擢到世俗的境地。
”伴随着昂扬的《激徵》、奔放的《清角》,又进献舞曲名《操》,还演奏起叫《均》的歌曲。
形态雍容,神色和谐;悠然自得,心意恬静而不受迫胁。
此时踩着鼓点当作节拍,意气风发显得大大方方。
心思没有任何约束,驰骋着海阔天空般的幻想。
跳舞刚开始时,像是下俯,又像上仰;像是来此又像往彼。
仪容或是文文静静,或是又像失意惆怅。
诸多形形色色的表现简直无法描成图像。
稍稍跳向前面时,像是展翅飞旋,又像疾步而奔;像是胸部高挺,又像倾斜俯身。
各个微小动作都合乎曲度,手指目顾也无不紧应着乐调的声音。
穿的绫罗衣服随风飘动,两只长袖交互在上面飞腾。
连绵不断地此起彼伏,舞与乐紧紧密合。
身轻得就如燕子一样的停留,忽而又像是惊飞的天鹅。
姿态娴雅柔媚,轻盈迅速而敏捷。
无与伦比的天下美色,怀抱着贞洁无瑕的优秀品德。
重视仪表节操以显示高尚的意志啊,独自驰骋思想直到绝远的境界。
在山则高不可攀,在水则浩瀚无边。
心志随乐曲变化,脸上表情改换也不是随随便便。
通晓诗歌的内涵,表达出诗歌的意境;有时悲哀叹息,有时慷慨激动。
志高像天上飘泊的浮云,意气如凛然素洁的秋霜。
观赏的人群不停地赞美,所有其他乐师没有一个能够比配得上。
此时全体舞女轮流出场,一个个秩序井然地在恭候敬俟。
他们才艺相当极力争奇斗妙,美丽的容颜又经过一番精心地修饰。
超逸的姿态交相出现,瑰丽的姿容又各有各的特质。
飞扬清亮的眼珠扫视着般鼓,唱着动听的歌曲时时露出满口雪白的牙齿。
互相帮助指正使行列排得整整齐齐,赶前错后让肩膀紧紧靠在一起。
行动似乎是神奇莫测的变化,正像展翅盘旋又突然就地耸立。
所有舞姿不用指挥驱策,迅速踏地旋转复又立即跳起。
轻轻地向远处飞跃,忽然又定定地停止。
及至转回原先的场地,却受到快节奏的逼迫。
高腾下跪,高踢下跌。
弓腰远跳,身子似乎要被摧折。
纤细的罗衣如彩蛾飞舞,纷纷飘扬就像要跟人决绝。
速度超过鸟群飞聚,旋律又放松得慢慢悠悠。
委婉曲折舞姿舒缓,像天上的白云在飘忽游走。
身体如游龙轻柔,长袖如白虹明净。
徐徐敛容行礼,伴奏的乐曲戛然而停。
微笑着齐向后退,恢复了原来的队形。
看的人都赞美称好,没有一个不欢乐无穷。
此时兴高采烈已到深夜,下令送走所有宾客。
客人纷纷走向乘與,恭候的车夫对着马儿鞭策。
众多的车马挤成一团,弄得相互排斥逼迫。
骏马疾驰奔腾,向前踊跃超越。
犹如游龙昂首横奔,从拉紧的辔衔旁飞出白沫。
马的材性虽然不同,却无不相互奋勇争先。
有的甩掉腾起的尘埃奔上正道,好像那天上的惊雷闪电。
大大超过其他车马,迅速跑得老远老远。
有的踡腿怀怒,徘徊不前;虽出发在后,却使前头的跟在自己后面。
有的矜持仪容,庄敬和谐,迟速任意,或急或缓。
车声似雷霆轰鸣,一辆接一辆地奔驰相连。
络绎不绝地各回家中,在城里突然像云消雾散。
君王与宾客共同娱乐,快乐而不放纵。
精神舒畅竟至不知老年已到,这是一种长生的法宝。
只要能够悠闲自得,就可顺利地度过这漫长的岁月。
所以评论一个人的诗,不如听他的歌声;听他的歌声,不如观察他的舞蹈表演。
《激楚》《结风》《阳阿》等舞蹈,是宫内嫔妃最好的观赏,是天下最美妙的啊!嗬,是否可以表演一番呢?”楚王说:“这样不分场合,如果同于荒淫的郑国舞蹈,那该怎么办呢?”宋玉说:“《小雅》和《大雅》的音乐尚有不同的用处,郑声和雅乐虽然有异,但却各有适当的场合。
摒弃什么,运用什么准则,前贤都有过教导。
因此,《乐记》写有盾和斧作为舞蹈的道具,《诗经·小雅·伐木》赞美过节奏鲜明的蹲蹲之舞,《礼记·玉藻》规定过喝了三杯酒即行退下的制度,《诗经·鲁颂·有駜》歌唱过“醉言归”的赞颂声。
像古雅的《咸池》《六英》之类的歌曲,只是陈列在清静肃穆的宗庙中,是用来调和神和人之间的关系;那种回肠荡气、动人心弦的郑卫之乐,是用来娱乐在座的众宾,给大家带来欢乐。
在闲暇时间痛痛快快高兴一下,不是用来教育老百姓的,怎么会有什么损害呀?”楚王说“你就先给我作一篇《舞赋》吧!”宋玉回答说:“遵命!遵命!”
何其皎洁闲暇的长夜啊,灿烂的明月放射着银光。
旺盛的灯火连续燃起啊,照亮了豪华的居室和隐秘的洞房。
撩起锦绣的床帐挽结着丝缘啊,门环的底盘显示得格外辉煌。
铺上褥垫摆设着坐席啊,斟满金杯玉盏直至流淌。
快速喝完深浅不等的大小酒杯的酒啊,普遍兴高采烈进入醉乡。
严肃的表情变成和颜悦色啊,深埋的情绪也都向外宣扬。
文人雅士不能隐藏他的连珠妙语啊,武勇坚毅的人也显露出他那不寻常的刚强。
双脚懒洋洋地胡乱跳动,欢快得你拉着我、我扶着你啊;激情满怀地沉醉在放荡的氛围里一改平日威严的模样啊!
此时郑国美女出来献技,十六个绝代佳人缓步向前侍立。
服饰打扮得极端艳丽,神态妩媚地殷勤致意。
容貌俊俏得荡人心魂啊,细嫩的颜色油光发亮。
弯弯的眉毛细又长啊,眼睛向两侧斜视如横流的水波。
佩戴的珠宝翡翠闪烁着耀眼的色彩啊,带花的上衣以及披肩长发中还掺杂有精致的绫罗。
审视着自己的身影,整一整自己的着装。
顺着微风吹拂的方向,飘浮着佩带的杜若芳香。
启动着红红的嘴唇,眉宇略俯而不扬。
在引吭高歌以前这都是些必不可少的排场。
歌辞说:“恣情极意地观赏舞蹈啊,解脱掉精神上的一切限制。
放松那细紧的琴弦啊,不再计较什么郑卫之音这种小事。
让宽松的法度愈益舒缓啊,使烦苛的细微末节变得简单平易。
《诗经》中的《关雎》乐而不淫应该嘉许啊,痛惜《蟋蟀》之篇不重视娱乐就显得太缺见识。
开通被壅蔽的天然激情啊,要把忘却外物的人拔擢到世俗的境地。
”伴随着昂扬的《激徵》、奔放的《清角》,又进献舞曲名《操》,还演奏起叫《均》的歌曲。
形态雍容,神色和谐;悠然自得,心意恬静而不受迫胁。
此时踩着鼓点当作节拍,意气风发显得大大方方。
心思没有任何约束,驰骋着海阔天空般的幻想。
跳舞刚开始时,像是下俯,又像上仰;像是来此又像往彼。
仪容或是文文静静,或是又像失意惆怅。
诸多形形色色的表现简直无法描成图像。
稍稍跳向前面时,像是展翅飞旋,又像疾步而奔;像是胸部高挺,又像倾斜俯身。
各个微小动作都合乎曲度,手指目顾也无不紧应着乐调的声音。
穿的绫罗衣服随风飘动,两只长袖交互在上面飞腾。
连绵不断地此起彼伏,舞与乐紧紧密合。
身轻得就如燕子一样的停留,忽而又像是惊飞的天鹅。
姿态娴雅柔媚,轻盈迅速而敏捷。
无与伦比的天下美色,怀抱着贞洁无瑕的优秀品德。
重视仪表节操以显示高尚的意志啊,独自驰骋思想直到绝远的境界。
在山则高不可攀,在水则浩瀚无边。
心志随乐曲变化,脸上表情改换也不是随随便便。
通晓诗歌的内涵,表达出诗歌的意境;有时悲哀叹息,有时慷慨激动。
志高像天上飘泊的浮云,意气如凛然素洁的秋霜。
观赏的人群不停地赞美,所有其他乐师没有一个能够比配得上。
此时全体舞女轮流出场,一个个秩序井然地在恭候敬俟。
他们才艺相当极力争奇斗妙,美丽的容颜又经过一番精心地修饰。
超逸的姿态交相出现,瑰丽的姿容又各有各的特质。
飞扬清亮的眼珠扫视着般鼓,唱着动听的歌曲时时露出满口雪白的牙齿。
互相帮助指正使行列排得整整齐齐,赶前错后让肩膀紧紧靠在一起。
行动似乎是神奇莫测的变化,正像展翅盘旋又突然就地耸立。
所有舞姿不用指挥驱策,迅速踏地旋转复又立即跳起。
轻轻地向远处飞跃,忽然又定定地停止。
及至转回原先的场地,却受到快节奏的逼迫。
高腾下跪,高踢下跌。
弓腰远跳,身子似乎要被摧折。
纤细的罗衣如彩蛾飞舞,纷纷飘扬就像要跟人决绝。
速度超过鸟群飞聚,旋律又放松得慢慢悠悠。
委婉曲折舞姿舒缓,像天上的白云在飘忽游走。
身体如游龙轻柔,长袖如白虹明净。
徐徐敛容行礼,伴奏的乐曲戛然而停。
微笑着齐向后退,恢复了原来的队形。
看的人都赞美称好,没有一个不欢乐无穷。
此时兴高采烈已到深夜,下令送走所有宾客。
客人纷纷走向乘與,恭候的车夫对着马儿鞭策。
众多的车马挤成一团,弄得相互排斥逼迫。
骏马疾驰奔腾,向前踊跃超越。
犹如游龙昂首横奔,从拉紧的辔衔旁飞出白沫。
马的材性虽然不同,却无不相互奋勇争先。
有的甩掉腾起的尘埃奔上正道,好像那天上的惊雷闪电。
大大超过其他车马,迅速跑得老远老远。
有的踡腿怀怒,徘徊不前;虽出发在后,却使前头的跟在自己后面。
有的矜持仪容,庄敬和谐,迟速任意,或急或缓。
车声似雷霆轰鸣,一辆接一辆地奔驰相连。
络绎不绝地各回家中,在城里突然像云消雾散。
君王与宾客共同娱乐,快乐而不放纵。
精神舒畅竟至不知老年已到,这是一种长生的法宝。
只要能够悠闲自得,就可顺利地度过这漫长的岁月。