怨歌行
新裂齊紈素,皎潔如霜雪。
裁作合歡扇,團團似明月。
出入君懷袖,動搖微風發。
常恐秋節至,涼飆奪炎熱。
棄捐篋笥中,恩情中道絕。
《怨歌行》是西漢女詩人班婕妤所作的一首宮怨詩。
詩人以團扇自喻,借團扇的遭遇比喻自己的悲慘命運,抒發了失寵婦女的痛苦心情。
怨歌行:屬樂府《相和歌·楚調曲》。
新裂:指剛從織機上扯下來。
裂,截斷。
齊紈(wán)素:齊地(今山東省泰山以北及膠東半島地區)出產的精細絲絹。
紈素都是細絹,紈比素更精緻。
漢政府在齊設三服官,是生產紡織品的大型作坊,產品最爲著名。
素,生絹。
皎潔:一作“鮮潔”,潔白無瑕。
合歡扇:繪有或繡有合歡圖案的團扇。
合歡圖案象徵和合歡樂。
團團:圓圓的樣子。
君:指意中人。
懷袖:胸口和袖口,猶言身邊,這裏是說隨身攜帶合歡扇。
動搖:搖動。
秋節:秋季。
節,節令。
涼飆(biāo):涼風。
飆,疾風。
捐:拋棄。
篋(qiè)笥(sì):盛物的竹箱。
恩情:恩愛之情。
中道絕:中途斷絕。
最新裁出的齊地上好絲絹,猶如霜雪一般潔白。
用它縫製出一把合歡團扇,像輪渾圓渾圓的明月。
隨你出入,伴你身側,搖動起來微風徐徐拂面。
團扇呵,常常擔心秋來的季節,那時涼風會代替夏天的炎熱。
用不着的團扇將被拋棄,扔進竹箱,往日的恩情也就半路斷絕。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org