語言
简体
繁體
登錄
中華詩詞
搜索
搜標題
搜內容
個人中心
所有
詩
詞
文
曲
賦
反饋
內容
標題
詩
詞
文
曲
賦
所有
上古
夏
商
周
秦
漢
三國
晉
南北朝
隋
唐
辽
五代十國
宋
金
元
明
清
浣溪沙
〔五代十國〕
·
顧夐
紅藕香寒翠渚平,月籠虛閣夜蛩清,塞鴻驚夢兩牽情。
寶帳玉爐殘麝冷,羅衣金縷暗塵生,小窗孤燭淚縱橫。
評析
暂无
註釋
紅藕:紅蓮。
翠渚:翠色的小洲。
渚(zhu主):水中的小塊陸地。
水邊也可稱渚。
《詩經·召南·江有汜》:“江有渚,之子歸,不我與。
”毛傳:“渚,小洲也。
”
虛閣:空閣。
蛩(qiong窮):蟋蟀,又稱“吟蛩”。
兩牽情:兩廂牽掛懷念之情,這裏偏重於閨人懷遠人之情。
殘麝冷:麝香燒燼。
譯文
暂无
江南無所有,聊贈一枝春。
存到桌面
首頁
-
個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025
中華詩詞網 ZHSC.org