周頌 · 小毖
予其懲,而毖後患。
莫予荓蜂,自求辛螫。
肇允彼桃蟲,拼飛維鳥。
未堪家多難,予又集於蓼。
莫予荓蜂,自求辛螫。
肇允彼桃蟲,拼飛維鳥。
未堪家多難,予又集於蓼。
《周頌·小毖》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。
這是一首周成王自我規誡、自我戒勉的詩。
全詩一章,一共八句。
詩中以小桃蟲會變成大鳥比喻小事不注意就會釀成大禍,以喻管蔡之亂、武庚之禍由小變大,悔恨之情溢於言表。
比喻比較含蓄生動。
後世常用的“懲前毖後”的成語,即出於此詩。
這是一首周成王自我規誡、自我戒勉的詩。
全詩一章,一共八句。
詩中以小桃蟲會變成大鳥比喻小事不注意就會釀成大禍,以喻管蔡之亂、武庚之禍由小變大,悔恨之情溢於言表。
比喻比較含蓄生動。
後世常用的“懲前毖後”的成語,即出於此詩。
予:成王自稱。
其:語助詞。
懲:警戒。
毖:謹慎。
前兩句的標點,有人在“而”後斷句。
段玉裁《詩小箋》:“《疏》於‘而’字斷句,各本皆雲《小毖》一章八句。
”胡成珙《毛詩後箋》以爲《唐石經》中作“予其懲而毖彼後患”,故這句可能原作“予其懲而,毖彼後患”二句,否則各本不會說《小毖》一章八句。
荓(píng)蜂:微小的草和蜂。
對此也有不同的解釋。
一說“荓”是使的意思。
辛:痠痛。
螫(shì):敕的假借字,勤勞。
《爾雅·釋詁》:“敕,勞也。
”
肇:始。
允:信。
也有人說,允是語助詞。
桃蟲:即鷦鷯,一種極小的鳥。
拼飛:鳥飛動貌。
拼:通“翻”,翻飛。
此二句比喻武庚開始很弱小,後來羽毛豐滿,勾結管叔蔡叔起來叛亂。
蓼(liǎo):草本植物,其味苦辣,古人常以之喻辛苦。
此句喻自己又陷入困境。
其:語助詞。
懲:警戒。
毖:謹慎。
前兩句的標點,有人在“而”後斷句。
段玉裁《詩小箋》:“《疏》於‘而’字斷句,各本皆雲《小毖》一章八句。
”胡成珙《毛詩後箋》以爲《唐石經》中作“予其懲而毖彼後患”,故這句可能原作“予其懲而,毖彼後患”二句,否則各本不會說《小毖》一章八句。
荓(píng)蜂:微小的草和蜂。
對此也有不同的解釋。
一說“荓”是使的意思。
辛:痠痛。
螫(shì):敕的假借字,勤勞。
《爾雅·釋詁》:“敕,勞也。
”
肇:始。
允:信。
也有人說,允是語助詞。
桃蟲:即鷦鷯,一種極小的鳥。
拼飛:鳥飛動貌。
拼:通“翻”,翻飛。
此二句比喻武庚開始很弱小,後來羽毛豐滿,勾結管叔蔡叔起來叛亂。
蓼(liǎo):草本植物,其味苦辣,古人常以之喻辛苦。
此句喻自己又陷入困境。
我必須深刻吸取教訓,作爲免除後患的信條:
不再輕忽小草和細蜂,受毒被螫才知道煩惱;
如今才相信小小鷦鷯,轉眼便化爲兇惡大鳥;
國家多難已不堪重負,我又陷入苦澀的叢草!
不再輕忽小草和細蜂,受毒被螫才知道煩惱;
如今才相信小小鷦鷯,轉眼便化爲兇惡大鳥;
國家多難已不堪重負,我又陷入苦澀的叢草!