長笛賦
融既博覽典雅,精核數術,又性好音,能鼓琴吹笛,而爲督郵,無留事,獨臥郿平陽鄔中
有雒客舍逆旅,吹笛爲氣出精列相和
融去京師,逾年,蹔聞,甚悲而樂之
追慕王子淵枚乘劉伯康傅武仲等簫琴笙頌,唯笛獨無,故聊復備數,作長笛賦
其辭曰:
惟籦籠之奇生兮,於終南之陰崖
託九成之孤岑兮,臨萬仞之石磎
特箭槁而莖立兮,獨聆風於極危
秋潦漱其下趾兮,冬雪揣封乎其枝
巔根跱之刖兮,感回飇而將頹
夫其面旁則重巘增石,簡積頵砡
兀狋,傾倚伏
庨窌巧老,港洞坑谷
嶰壑澮,窞巖
運裛窏洝,岡連嶺屬
林簫蔓荊,森槮柞樸
於是山水猥至,渟涔障潰
顄淡滂流,碓投瀺穴
爭湍苹縈,汩活澎濞
波瀾鱗淪,窊隆詭戾
瀑噴沫,奔遯碭突
搖演其山,動杌其根者,歲五六而至焉
是以間介無蹊,人跡罕到
猿蜼晝吟,鼯鼠夜叫
寒熊振頷,特麚昏髟
山雞晨羣,壄雉晁雊
求偶鳴子,悲號長嘯
由衍識道,噍噍歡噪
經涉其左右,哤聒其前後者,無晝夜而息焉
夫固危殆險巇之所迫也,衆哀集悲之所積也
故其應清風也,纖末奮蕱,錚鐄謍嗃
若絙瑟促柱,號鍾高調
於是放臣逐子,棄妻離友
彭胥伯奇,哀姜孝己
攢乎下風,收精注耳
靁嘆頹息,掐膺擗摽
泣血泫流,交橫而下
通旦忘寐,不能自御
於是乃使魯般宋翟,構雲梯,抗浮柱
蹉纖根,跋(缺字:戍改伐)縷
膺陗阤,腹陘阻
逮乎其上,匍匐伐取
挑截本末,規摹彠矩
夔襄比律,子壄協呂
十二畢具,黃鍾爲主
撟揉斤械,剸掞度擬
鏓硐隤墜,程表朱裏
定名曰笛,以觀賢士
陳於東階,八音俱起
食舉雍徹,勸侑君子
然後退理乎黃門之高廊
重丘宋灌,名師郭張
工人巧士,肄業修聲
於是遊閒公子,暇豫王孫,心樂五聲之和,耳比八音之調,乃相與集乎其庭
詳觀夫曲胤之繁會叢雜,何其富也
紛葩爛漫,誠可喜也
波散廣衍,實可異也
牚距劫遌,又足怪也
啾咋嘈啐,似華羽兮,絞灼激以轉切
震鬱怫以憑怒兮,耾碭駭以奮肆
氣噴勃以布覆兮,乍跱跖以狼戾
靁叩鍛之岌峇兮,正瀏溧以風冽
薄湊會而凌節兮,馳趣期而赴躓
爾乃聽聲類形,狀似流水,又象飛鴻
氾濫溥漠,浩浩洋洋
長矕遠引,旋復回皇
充屈鬱律,瞋菌碨抰
酆琅磊落,駢田磅唐
取予時適,去就有方
洪殺衰序,希數必當
微風纖妙,若存若亡
藎滯抗絕,中息更裝
奄忽滅沒,曄然復揚
或乃聊慮固護,專美擅工
漂凌絲簧,覆冒鼓鍾
或乃植持縼纆,佁儗寬容
簫管備舉,金石並隆
無相奪倫,以宣八風
律呂既和,哀聲五降
曲終闋盡,餘弦更興
繁手累發,密櫛疊重
踾踧攢仄,蜂聚蟻同
衆音猥積,以送厥終
然後少息蹔怠,雜弄間奏
易聽駭耳,有所搖演
安翔駘蕩,從容闡緩
惆悵怨懟,窳圔填
聿皇求索,乍近乍遠
臨危自放,若頹復反
蚡縕翻紆,緸冤蜿蟮
笢笏抑隱,行入諸變
絞概汨湟,五音代轉
挼拏捘臧,遞相乘邅
反商下徵,每各異善
故聆曲引者,觀法於節奏,察變於句投,以知禮制之不可逾越焉
聽簉弄者,遙思於古昔,虞志於怛惕,以知長戚之不能閒居焉
故論記其義,協比其象:旁徨縱肆,曠敞罔,老莊之概也
溫直擾毅,孔孟之方也
激朗清厲,隨光之介也
牢剌拂戾,諸、賁之氣也
節解句斷,管商之制也
條決繽紛,申韓之察也
繁縟駱驛,範蔡之說也
剺櫟銚,晳龍之惠也
上擬法於韶箾南龠,中取度於白雪淥水,下采制於延露巴人
是以尊卑都鄙,賢愚勇懼
魚鼈禽獸,聞之者莫不張耳鹿駭
熊經鳥申,鴟視狼顧
拊噪踊躍,各得其齊
人盈所欲,皆反中和,以美風俗
屈平適樂國,介推還受祿
澹臺載屍歸,皋魚節其哭
長萬輟逆謀,渠彌不復惡
蒯聵能退敵,不佔成節鄂
王公保其位,隱處安林薄
宦夫樂其業,士子世其宅
鱏魚喁於水裔,仰駟馬而舞玄鶴
於時也,綿駒吞聲,伯牙毀弦
瓠巴聑柱,磬襄弛懸
留視眙,累稱屢贊
失容墜席,搏拊雷拚
僬眇睢維,涕洟流漫
是故可以通靈感物,寫神喻意
致誠效志,率作興事
溉盥污濊,澡雪垢滓矣
昔庖羲作琴,神農造瑟
女媧制簧,暴辛爲壎
倕之和鍾,叔之離磬
或鑠金礱石,華睆切錯
丸挻雕琢,刻鏤鑽笮
窮妙極巧,曠以日月
然後成器,其音如彼
唯笛因其天姿,不變其材
伐而吹之,其聲如此
蓋亦簡易之義,賢人之業也
若然,六器者,猶以二皇聖哲黈益
況笛生乎大漢,而學者不識其可以裨助盛美,忽而不讚,悲夫!
有庶士丘仲言其所由出,而不知其弘妙
其辭曰:
近世雙笛從羌起,羌人伐竹未及已
龍鳴水中不見己,截竹吹之聲相似
剡其上孔通洞之,裁以當簻便易持
易京君明識音律,故本四孔加以一
君明所加孔後出,是謂商聲五音畢
暫無
暫無
我馬融既博覽羣籍典冊,又精通數學占卜之學,且秉性喜好音樂,能彈琴吹笛,而出任主管郡轄諸縣罰則糾察的督郵之職,無滯留未辦之事,獨居眉縣平陽鄔中。有洛陽客人住在旅舍,吹笛曲爲《相和歌》中的《氣出》、《精列》二曲,相互先後鳴和。我馬融離開京都洛陽過了一年,突然聽到此曲,很爲悲動而喜愛。便追慕效法王褒子淵、枚乘、劉玄伯康、傅毅武仲等人所作的簫、琴、笙頌文,然唯有笛曲卻無有頌文描寫,所以聊且充數,撰作《長笛賦》。其文辭說: 唯有籦籠名竹奇特而生呵,矗立於終南山的北麓。託身於九重孤立的山岑呵,下臨萬仞深的石谷。特別是箭竹槁竹莖杆挺立呵,聳身聆風於極險危處,秋澇浸刷它的根鬚呵,冬雪團團覆蓋它的枝葉。立足於山巔的危厄處呵,感到狂飈即將要壓倒。至於前面左右則重山疊石,巨石聚集,或從上面滾落,或堆積齊頭如人之高度。突兀險峻,傾側靠壓。山谷深幽空邃,坑谷相通,小山大壑,遠望深平,近觀坎凹不平。迴旋相纏,高曲參差。小竹林與蔓荊雜聚,還有修長的柞樹包木。 於是山洪聚集而至,流止於深池,然後沖決堤障。搖盪橫流,水中滾石如碓翻滾搗擊,瀉注於隙穴。湍急迴旋,急奔如瀑瀉之聲。波瀾興起依次涌動,巨浪忽高忽低,詭戾撞擊。沸涌如噴沫,浪濤追逐逃遁。撼蕩山崖,搖動竹根,一年中有五六次洪水而到此。因此山間隔絕,無有蹊徑,人跡罕至。猿 日間長嘯,鼯鼠夜叫。寒冷使熊震動嘴巴吼鳴,母鹿顧視或若振抖毛髮。山雞早晨結羣而飛,野雞朝鳴。尋求配偶,呼喚子女,悲鳴長嘯。夷猶行進於熟識的山道,啾啾喧噪。穿過竹林左右,鳴聲雜亂於竹林前後,不分晝夜,從不停止。佳竹的生長固然由於高危險峻的逼迫,各種哀痛聲音的聚集,所以迎風而立,竹梢擺動,錚錚鏘鏗,宏亮清脆,大小聲音交錯,如急弦促柱,名琴號鍾彈奏高亢的曲調。 這時貶放的臣子與驅逐的兒子,無論是彭咸、伍子胥,周之尹吉甫的孝子伯奇,還是魯哀公夫人姜氏、被高宗逐放的賢子孝己,都聚集在清風蕭竹之下,收視專聽。他們聽後的嘆聲若雷,歔欷如倒塌聲,捶胸撫心,泣血流淌,縱橫而下。 於是讓魯般和墨子,製作雲梯,高架樑上的柱子,踩蹬纖根,攀援細蔓,胸脯貼緊峻峭的山石,腹部靠着斜坡鼓起向上。到達山上匍匐伐竹,截去根梢,按照尺寸長短裁成。像大音樂家夔襄依次定好六律,像師曠協和六呂。十二律呂全部具備,以律呂之長黃鐘爲主,把微彎處以火撟直,用斧子斫去多餘的部分,按長短截去尖銳部分。鑿開孔眼,磨光打滑,讓竹屑墜落,外表塗上紅漆,起名爲笛,以此來觀察賢能之士。樂器全都佈列在東邊的臺階上,金、石、絲、竹、匏、土、草、木八種聲音俱起。天子進食時奏《雍》,徹食亦奏樂,以此勸助君子。然後退處黃門的高廊上講習樂理。樂師有重丘縣的宋與灌,名師有郭與張,樂人巧士,練習樂業演奏樂聲。 於是遊手好閒公子,悠然自在王孫,心喜五聲演奏的和諧,耳近八音之曲調,於是互相在那個庭院,詳細觀賞樂曲的繁盛錯雜,那是多麼豐富的樂聲呀。猶如繽紛鮮花爛漫開放,確實可喜可愛呀。又像波瀾散涌漫流無際,實在驚異奇特。聲音的撞擊支撐、脅持、觸動、啾啾喳喳,嘈嘈雜雜,好似有美麗羽毛的衆鳥鳴叫呀鳴聲繞激轉入緊切。又如雷聲沉悶而震怒呀,轟隆驚駭而又奮力放肆。氣鬱結於笛中散則周布四覆,聲乍起如 立於地非常壯勇。響聲如雷如鍛打鐵器之聲,恰隨飄風而清冽。聲音集湊而溢出曲子的節奏,疾而趨節,聲勢驟然跌下。 至於按照聽聲按照像形的寫法,那麼笛聲形狀如流水,又像飛雁。波浪氾濫,大雁以翮撫拍。遙望遠眺,波浪浩浩蕩蕩,茫茫泱泱。鴻雁遠去而旋復回翔聚集。衆聲殷殷鬱集,而又相互衝突競爭奔出。轟轟琅琅,隆隆磊落,闐闐滂溥。曲之始終取予適時去就節度有方。增減強弱的變化富有層次,節奏稀緩緊密恰切允當。聲音在低微中顯得纖細,輕微的若有若無。餘聲沉滯幾乎欲絕,中間聲停息曲而變調。緩吹則遽然細微如沒有聲音,厲氣猛吹則譁然復起而高揚。有人乃精心堅志,專美笛子擅此一工。技巧凌駕琴笙,覆蓋大鼓鳴鐘。聲或植立牽持如繩結而不散,又閒緩而寬容。簫聲管樂之特色備具,鐘磬金石之樂亦盛。難與笛子等倫,將宣通八方之風。律呂音樂已經和諧,哀聲五番以降。曲終樂止,笛聲漸微而復起亦如琴絃之餘音。手指急劇頻繁按捺,猶如梳齒一樣密集。迫蹙攢聚,如蜂聚蟻集般簇動。衆音聚集,一直響徹笛曲之終結。 然後少加休息,暫時休息後,接着雜曲間奏,換易舊聽驚駭人耳,心神爲之搖曳。笛曲初發時徐徐安詳從容,繼之聲情惆悵哀怨,低微徐緩。一變而爲迅急求索,忽近忽遠。如登高長嘯,若低而復又高。紛然糾結,盤屈搖動。手指順笛孔,進入各種變化的節奏,聲音如切如磋靡蕩如水,相激而奔流,五音相互交換。手指摧捽按捺,遞相交錯變化。變悲哀之商音而爲激昂之羽音。復由徵言變而爲商音,每種變調盡善盡美。 所以聽笛曲者,在音樂的節奏中觀察法度,在歌詞句逗停頓中觀察變化,從而可對知禮法制度超越違反。聽小曲者,遙想於古代,在愴惻憂勞的聲中娛樂其情志,知長憂而不能閒居。故討論記載笛之義理,選擇適當事物形態以像其聲。笛聲彷徨徜徉,汪洋恣肆,曠蕩寬宏,屬於老莊之氣概。溫和正直堅毅於憂擾,屬於孔孟之道。激切明朗,清靜剛直,屬於卡和務光的節操。牢落不遇而鬱悶好鬥,是專諸、孟賁的勇氣。節奏分明、停頓有序,屬於管仲、商鞅的法制。科條分決、繽紛可治,屬於申不害、韓非之明察。辭呂繁縟,繹繹不絕,屬於范雎、蔡澤的遊說之辭。分別節制,斤斤有條屬於鄧皙、公孫龍的明辨慧思。向上取法大舜時《韶箾》《南籥》,折中取變於《白雪》《淥水》,向下則採取節奏於《延露》《巴人》。 因此無論地位尊卑形貌醜陋,還是賢惠勇怯,或者魚鱉禽獸,聽到笛聲沒有不豎耳驚駭。熊前足扶木而立,禽鳥伸頸而聽,鷗舉首而視,狼回頭反顧。全都引發鳴叫踊躍而舞,各自得到最大限度的滿足,人們也得到饜心的慾望。全都歸於中和之道,美化天子之風俗。如果屈原聽此笛曲就不會沉湘殞身,必定返回楚國;介子推不會在山林中被焚,而會找晉文公言祿;澹臺明天不會因其子溺死而不收,必定載屍歸葬;皋魚不會因親死、無成、寡友而哭死,必定節制他的失意痛哭;南宮萬不會弒殺宋閔公,而停止逆亂謀反;鄭國大將高渠彌將不會殺鄭昭公,不再行兇作惡;衛靈國太子蒯聵將不會與其子爭國,而能退避,不會刀兵相見;齊國的陳不佔聽到齊莊公被弒不會聞戰鼓駭死而會成節操蹇鄂而不怯懦的志士。天子與公卿會保護他的位置,隱士會安居林下。官員以職責爲樂,有家產的士子會世守其宅。還會使魚頭浮出水面以聽,正在吃草的駟馬仰頭而舞。 當此之時,歌唱家綿駒不再發聲,演奏家伯牙會毀掉琴絃。琴手瓠巴會拔掉琴柱,磬襄會放下懸磬。注目驚觀,直視發呆,反覆讚賞,爽然自失,面無容光,不安於席,狠狠敲擊,撫手失意之聲如雷。目之開合,涕淚交流而下。所以長笛之曲可以通於神靈,感動萬物,舒瀉精神,曉喻志意。獲得精誠,樹立志向,率領人起來去做好一切事情。還可以沖洗污穢邪惡之思,洗滌塵垢渣滓世俗之想。 上古伏羲創制了琴,神龍創造了瑟。女媧研製了笙簧,暴辛做成了陶壎。堯時的倕發現了鐘的和聲,舜時叔發明了懸磬的次序。或爍金爲鍾,磨石爲磬,或畫刮切磨。用丸挻擊一類治理器械雕琢,刻木鏤金,鑽眼鑿孔,窮盡高妙,極盡工巧,曠日持久。然後做成各種樂器,其音不過那樣而已。唯有笛子因其天生之姿,不變的材質。砍伐後稍加製作便可吹奏,其聲便高明如此。這大概可謂簡易之義,正是賢明之人的不畏繁劇而成大業的原因。如果這樣以上六種樂器,尚有伏羲、神龍二皇與女媧等高明聰慧爲之創制增益,何況笛子產生於大漢,而學者不識它可以裨益襄助盛美之大業,忽視而不加讚頌,這實在太悲哀了呀! 有下層一般文人丘仲說到笛子的出處,而不知笛之宏大美妙。其辭如下所說: 近代大小雙笛從羌起,羌人伐竹製作未能已。龍鳴水中不見龍,截竹爲笛吹相似。削其上孔氣流通,截裁作鞭更易持。京房治易識音律,原本四孔再加一。京房所加第五孔,即謂商聲五音畢。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.01s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org