蘇武詩四首 · 其四
燭燭晨明月,馥馥秋蘭芳
芬馨良夜發,隨風聞我堂
征夫懷遠路,遊子戀故鄉
寒冬十二月,晨起踐嚴霜
俯觀江漢流,仰視浮雲翔
良友遠別離,各在天一方
山海隔中州,相去悠且長
嘉會難再遇,歡樂殊未央
願君崇令德,隨時愛景光
芬馨良夜發,隨風聞我堂
征夫懷遠路,遊子戀故鄉
寒冬十二月,晨起踐嚴霜
俯觀江漢流,仰視浮雲翔
良友遠別離,各在天一方
山海隔中州,相去悠且長
嘉會難再遇,歡樂殊未央
願君崇令德,隨時愛景光
暫無
燭燭:明貌。
馥馥:芳香。
遊子:指行人,也可能是指作者自己。如果是作者自謂,這篇就是客中送客的詩。
江漢:長江和漢水。以上四句是說預計年終行人已到達江漢之間了。
山海:泛言山川;亦可實指,近人逯欽立《漢詩別録》引東漢、魏、晉人語謂時人常用「山海」指赴交州所經的艱險,山指五嶺,海指南海。依此說,這詩中的行人要去的地方還不止於江漢而是遠達交州。
中州:指古豫州(今河南省地),因其居九州之中。
未央:未盡。句謂現在欲別未別,歡樂還未盡。
景光:猶「光陰」。
暫無