南乡子
何处淬吴钩?一片城荒枕碧流
曾是当年龙战地,飕飕
塞草霜风满地秋
霸业等闲休
跃马横戈总白头
莫把韶华轻换了,封侯
多少英雄只废丘
曾是当年龙战地,飕飕
塞草霜风满地秋
霸业等闲休
跃马横戈总白头
莫把韶华轻换了,封侯
多少英雄只废丘
《南乡子·何处淬吴钩》是清代词人纳兰性德所写的一首词。该词通过描写塞外寒风萧萧,衰草遍野的冷落景象,行文用词格调高远,气势豪纵,情致凄怆,透彻地抒发了世事无常、兴亡无据、古今同梦的悲慨。
南乡子:唐教坊曲名,后用作词牌。又名《好离乡》、《蕉叶怨》。
淬(cuì):淬火。
吴钩:钩兵器形似剑而曲,春秋吴人善铸钩,故称,后也泛指利剑。
碧流:绿水。
龙战地:指古战场。龙战,本谓阴阳二气交战。《易·坤》:“龙战于野,其血玄黄。”后遂以喻群雄争夺天下。
飕飕(sōusōu):形容风声。
霸业:指称霸诸侯或维持霸权的大业。
跃马横戈(gē):谓手持武器,纵马驰骋。指在沙场作战。
韶(sháo)华:美好的年华。
封侯:封拜侯爵,泛指显赫功名。
废丘:荒废的土丘。清汤潜《广陵杨花篇》诗:“风流千古隋天子.回首雷塘只废丘。”
哪里是用血浸染吴钩之地?而今已是城池荒芜,碧水长流。这里曾是当年群雄争霸的战场,而今风声飕飕。塞草遍野,寒风呼啸,满地皆是秋色。
称霸的事业轻易地结束了,策马驰骋,兵戈杀伐,最终也只换得一头白发。不要轻易用美好的年华换取封侯功名,多少英雄到头来只不过被埋于废弃的山丘之下而已。