圓覺經 · 普賢菩薩
於是普賢菩薩在大眾中,即從座起,頂禮佛足,右繞三匝,長跪叉手而白佛言:「大悲世尊,願爲此會諸菩薩眾,及爲末世一切眾生,演説菩薩修行漸次,云何思惟?云何住持?眾生未悟,作何方便普令開悟?世尊,若彼眾生無正方便及正思惟,聞佛如來説此三昧,心生迷悶,即於圓覺不能悟入
願興慈悲,爲我等輩及末世眾生,假説方便

作是語已,五體投地,如是三請,終而復始
爾時,世尊告普賢菩薩言:「善哉!善哉!善男子,汝等乃能爲諸菩薩及末世眾生,問於如來修行漸次,思惟住持,乃至假説種種方便
汝今諦聽,當爲汝説

時,普賢菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽
」善男子,彼新學菩薩及末世眾生,欲求如來凈圓覺心,應當正念,遠離諸幻
先依如來奢摩他行,堅持禁戒,安處徒眾,宴坐靜室
恆作是念:我今此身,四大和合
所謂髮毛爪齒,皮肉筋骨,髓腦垢色,皆歸於地;唾涕膿血,津液涎沫,痰淚精氣,大小便利,皆歸於水;暖氣歸火,動轉當風
四大各離,今者妄身,當在何處?即知此身,畢競無體,和合爲相,實同幻化
四緣假合,妄有六根
六根四大,中外合成,妄有緣氣,於中積聚,似有緣相,假名爲心
「善男子,此虛妄心,若無六塵,則不能有
四大分解,無塵可得,於中緣塵,各歸散滅,畢竟無有緣心可見
「善男子,彼之眾生幻身滅故,幻心亦滅;幻心滅故,幻塵亦滅;幻塵滅故,幻滅亦滅;幻滅滅故,非幻不滅
譬如磨鏡,垢盡明現
善男子,當知身心皆爲幻垢,垢相永滅,十方清凈
」善男子,譬如清凈摩尼寶珠,映於五色,隨方各現
諸愚癡者,見彼摩尼,實有五色
「善男子,圓覺凈性現於身心,隨類各應
彼愚癡者,説凈圓覺,實有如是身心自相,亦復如是,由此不能遠於幻化
是故我説身心幻垢,對離幻垢,説名菩薩
垢盡對除,即無對垢及説名者
「善男子,此菩薩及末世眾生,證得諸幻滅影像故,爾時便得無方清凈,無邊虛空,覺所顯發
覺圓明故,顯心清凈
心清凈故,見塵清凈
見清凈故,眼根清凈
根清凈故,眼識清凈
識清凈故,聞塵清凈
聞清凈故,耳根清凈
根清凈故,耳識清凈
識清凈故,覺塵清凈
如是乃至鼻、舌、身、意,亦復如是
」善男子,根清凈故,色塵清凈
色清凈故,聲塵清凈
香、味、觸、法亦復如是
」善男子,六塵清凈故,地大清凈
地清凈故,水大清凈
火大、風大亦復如是
「善男子,四大清凈故,十二處、十八界、二十五有清凈
彼清凈故,十力、四無所畏、四無礙智、佛十八不共法、三十七助道品清凈
如是乃至八萬四千陀羅尼門,一切清凈
「善男子,一切實相性清凈故,一身清凈
一身清凈故,多身清凈
多身清凈故,如是乃至十方眾生圓覺清凈
「善男子,一世界清凈故,多世界清凈
多世界清凈故,如是乃至盡於虛空,圓裹三世,一切平等,清凈不動
「善男子,虛空如是平等不動,當知覺性平等不動
四大不動故,當知覺性平等不動
如是乃至八萬四千陀羅尼門平等不動,當知覺性平等不動
「善男子,覺性遍滿,清凈不動,圓無際故,當知六根遍滿法界
根遍滿故,當知六塵遍滿法界
塵遍滿故,當知四大遍滿法界
如是乃至陀羅尼門遍滿法界
「善男子,由彼妙覺性遍滿故,根性塵性無壞無雜根塵無壞故,如是乃至陀羅尼門無壞無雜
如百千燈光照一室,其光遍滿無壞無雜
「善男子,覺成就故,當知菩薩不與法縛,不求法脫;不厭生死,不愛涅槃;不敬持戒,不憎毁禁;不重久習,不輕初學
何以故?一切覺故
譬如眼光,曉了前境,其光圓滿,得無憎愛
何以故?光體無二,無憎愛故
「善男子,此菩薩及末世眾生,修習此心得成就者,於此無修亦無成就
圓覺普照,寂滅無二
於中百千萬億阿僧祇不可説恆河沙諸佛世界,猶如空華,亂起亂滅,不即不離,無縛無脫,始知眾生本來成佛,生死涅槃猶如昨夢
「善男子,如昨夢故,當知生死及與涅槃,無起無滅,無來無去
其所證者,無得無失,無取無舍
其能證者,無作無止,無任無滅
於此證中,無能無所,畢竟無證,亦無證者
一切法性平等不壞
「善男子,彼諸菩薩如是修行,如是漸次,如是思惟,如是住持,如是方便,如是開悟,求如是法,亦不迷悶

爾時,世尊欲重宣此義而説偈言:
普賢汝當知,一切諸眾生,身心皆如幻
身相屬四大,心性歸六塵
四大體各離,誰爲和合者?
如是漸修行,一切悉清凈
不動遍法界,無作止任滅,亦無能證者
一切佛世界,猶如虛空華,
三世悉平等,畢竟無來去
初發心菩薩,及末世眾生,
欲求入佛道,應如是修習
《圓覺經》是《大方廣圓覺修多羅了義經》的簡稱,又作《大方廣圓覺經》、《圓覺修多羅了義經》、《圓覺了義經》,佛教大乘之經典。內容是佛爲文殊、普賢等十二位菩薩宣説如來圓覺的妙理和觀行方法,全經分作序、正、流通三分,是唐、宋、明以來教(賢首、天台)、禪各宗盛行講習的經典。 本章節爲普眼菩薩所請教的問題,以及佛陀的回答。意在表明修行階次及方便説法。在聞知圓覺境界後,眾生應當先心存正念,止息妄念,遠離幻境和幻心,如此就能成就虛空平等的清靜圓覺。
思惟:思量所對之境而起分別。 開悟:開智悟理,即開智慧、悟道理。 凈圓覺心:凈妙的圓滿覺悟心。 正念:正确的念頭,念念不忘佛法眞理。 奢摩他:梵語音譯。意譯爲「止」、「寂靜」。「禪定」的另稱謂。 禁戒:禁非戒惡。 宴坐:默然靜坐,此指坐禪。 無體:無實體。 四緣:緣是指二切物事之間生起一種互相交涉的關繫,這種關係共有四種,即因緣、等無間緣、所緣緣、增上緣。 六根:指眼、耳、鼻、舌、身、意。根爲能生長的意思。 緣相:攀緣事物而又思慮的心的相狀。 假名:假立名字。 緣塵:攀緣色、聲等六塵。 緣心:攀緣事物的心。 摩尼寶珠:如意珠。摩尼,梵語音譯。意爲珠。 五色:靑、黃、赤、白、黑,又稱「五正色」。 十二處:「六根」加「六塵」,合稱爲「十二處」。處,是出生之義。十八界:合眼、耳、鼻、舌、身、意六根,色、聲、香、味、觸、法六塵,眼識、耳識、鼻識、舌識、身識、意識六識,名爲「十八界」。 十力:如來所具有的十種智力,即覺處非處智力,即能知一切事物的道理和非道理的智力;二、三世業報智力,即能知一切眾生三世因果業報的智力;三、諸禪解脫三昧智力,即能知各種禪定及解脫三昧等的智力;四、諸根勝劣智力,即能知眾生根性的勝劣與得果大小的智力;五、種種解智力,即能普知眾生種種境界不同的智力;六、種種界智力,即能普知眾生種種境界不同的智力;七、一切至所道智力,即能知一切眾生行道因果的智力;八、天眼無礙智力,即能以天眼見眾生生死及善惡業緣而無障礙的智力;九、宿命無漏智力,即知眾生宿命及知無漏涅槃的智力;十、永斷習氣智力,即於一切妄惑餘氣,永斷不生,能如實知之的智力。四無所畏:也稱「四無畏」。無畏,即教化他人的心沒有懼怕。有佛四無畏與菩薩四無畏兩種。四無礙智:又名「四無礙解」,或「四無礙辯」,即法無礙智、義無礙智、詞無礙智、樂説無礙。法無礙智是通達諸法的名字,分別無滯;義無礙智是了知一切法之理;詞無礙智是通曉各種言語,能隨意演説;樂説無礙是辯説法義,爲眾生樂説自在。十八不共法:衹限於佛所有的十八種功德法,因爲衹限於佛,不與三乘共有,所以稱爲「不共法」。具體包括:身無失、口無失、念無失、無異想、無不定心、無不知已舍、欲無減、精進無減、念無減、慧無減、解脫無減、解脫知見無減、一切身業隨智慧行、一切口業隨智慧行、切意業隨智慧行、智慧知過去世無礙、智慧知未來世無礙、智慧知現在世無礙。三十七助道品:即三十七菩提分法,包括:四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支及八聖道支。三世即過去世、現在世、未來世。 阿僧祇(qí):印度數目之一。又作「阿僧伽」、「阿僧企耶」、「阿僧」、「僧祗」等,意謂無量數或無窮極之數。此詞多用於計量劫數,而計量劫數時,有小阿僧祗劫與大阿僧祇劫兩種。 恆河沙:印度恆河中的細沙,以此形容數目極多。
於是普眼菩薩在大眾中離座而起,以頂禮禮敬佛足,然後起立右轉,繞佛三圈,又長跪在佛前雙手合掌,對佛稟告道:「大悲世尊,希望您能爲來參加本此法會的諸菩薩眾,以及末世修習大乘的一切眾生演説菩薩修行的逐步次序,什麽是思惟?如何能够安住於世而保持佛法?眾生沒有開悟,應用什麽方法使他們普遍開悟?世尊,如果眾生沒有正确的方法和正确的思維,即使聽了佛所説的三昧正定法門,仍會心生迷惑,不能悟入圓滿覺悟的境界。希望佛大發慈悲,爲我們以及末世眾生解説方便法門。」 普眼菩薩説完後,再次五體投地向佛祖致禮,循環往復,這樣連續請求三次。 那時,世尊對普眼菩薩説:「善哉!善哉!善男子,你能爲諸位菩薩以及末世眾生,嚮我問及修行的次序,正确的思考,住世保持佛法,以及修行的簡便方法。現在你就仔細地聽,我爲你解説。」 當時,普眼菩薩以能接受佛的教導而心生歡喜,和其他參加法會的大眾安靜地聽佛説法。 「善男子,那些剛開始學佛的菩薩和末世眾生,要想求得如來清凈圓滿覺悟心,就應當堅持正确的念想,遠離各種各樣的幻象。先依照佛教授的修定的方法,堅持禁戒,要安置好徒眾,安處靜室。應常有這樣的觀念:我現在的身體是由地、水、火、風四種自然元素緣合而成。所謂頭髮、毛、爪、齒,皮、肉、筋、骨,髓、腦等,以及身體上的污垢,都屬於地元素;我的唾液、鼻涕、膿血,津液、涎末,痰、淚、精氣,大小便等,都屬於水元素;我的生命中含有的燥熱之氣,屬於火元素;我的生命之所以能够延續是因爲有呼吸的作用,它屬於風元素。四大各有所歸,此身究竟當在何處?即知道身體終究是沒有實體的,它衹是地、水、火、風四大元素互相緣和而合成的相狀,實際是一種幻化的相狀。地、水、火、風四大元素互相緣和而合成的身體,又有了眼、耳、鼻、舌、身、意六根。眼、耳、鼻、舌、身、意六根和地、水、火、風四大元素,個爲內,一個爲外,內外合成,組成了稱之爲「身的東西。在這个過程中産生了各種習氣,在其中積聚,好像有思慮的相狀出現,於是就有了假名爲‘心’的這個東西。 「善男子,這個虛妄的心,如果沒有色、聲、香、味、觸、法六塵,就不可能存在。如果地、水、火、風四大分離,就沒有六塵存在,旣是所緣之塵各歸散滅,那麽終究也不見有能攀緣事物的心了。 「善男子,由於眾生的幻身滅掉了,所以幻心也就滅掉了幻心一旦滅掉了,幻塵也就滅掉了;因爲幻塵滅掉了,所以幻滅也會滅掉了;幻滅被滅掉,那些不是幻的‘非幻’,即空的自性卻是不滅的。這好比磨鏡,將鏡子上的污垢全部磨去後,就會再現鏡子明亮的本質。善男子,應當知道身心都是幻垢,衹有把這些幻垢永遠消滅了,纔能顯現十方清凈。 「善男子,比如清凈摩尼寶珠,五種顔色映入寶珠,隨著不同方向會映現出不同的顔色。但愚癡的人看到摩尼寶珠所映出的五種顔色,誤以爲摩尼寶珠上的顔色是實有的。 「善男子,圓滿覺悟的清靜本性,顯現於身心,隨著眾生的種類應現出不同的身心影像。愚癡的人認爲,清凈圓覺心與身心自身的相狀都是實有的,正是因爲有了這種認識,纔使他不能遠離幻化。因此,我説身心都是幻垢,能够對治遠離幻垢,纔能稱得上是菩薩。幻垢全部除去,即沒有所謂的要對治幻垢這回事了,也就沒有對離幻垢的人。 善男子,菩薩和末世眾生,能够證得各種虛幻假相都滅絶時,即刻便能得到無限量的清凈,無邊虛空,這都是圓明覺性的顯現。由於覺性圓明,所以心本來是清凈的。由於心是清凈的,所以看到的外境是清凈的。由於所看到的外境是清凈的,所以眼根是清凈的。由於眼根清凈,所以眼識是清凈的。由於眼識是清凈的,所以聽到的聲塵是清凈的。由於所聽到的聲塵是清凈的,所以耳根是清凈的。由於耳根是清凈的,所以耳識是清凈的。由於耳識清凈,所以人的思維覺察也是清凈的。由此類推,以至鼻、舌、身、意的根、塵也都清凈。 「善男子,由於根清凈,色塵也就清凈。色塵清凈,聲塵也就清凈。香塵、味塵、觸塵、法塵也都清凈。 「善男子,由於六塵清凈,地大也就清凈。由於地大清凈水大也就清凈。由此,火大、風大也都清凈。 「善男子,由於四大都清凈,十二處、十八界、二十五有也都清凈。由於十二處、十八界、二十五有都清凈,十力、四無所畏四無礙智、佛十八不共法、三十七助道品也都清凈。由此,乃至八萬四千種法門也都一切清凈。 「善男子,一切事物實相眞如的體性清凈,所以自身清凈。由於自身是清凈的,所以多身清凈。由於多身是清凈的,乃至十方眾生都是圓覺清凈的。 「善男子,由於一箇世界清靜,多箇世界也就清凈。由於多箇世界清靜,如此,乃至充滿無盡虛空,三世圓滿,一切平等,清凈不動。 「善男子,由於虛空平等不動,應當知道覺悟的自性平等不動。由於四大不動,應當知道覺性平等不動。如此,乃至八萬四千陀羅尼門平等不動,應當知道覺性平等不動。 「善男子,由於覺性周遍圓滿、清凈不動、沒有邊際,應當知道六根遍滿法界。由於六根遍滿法界,應當知道六塵遍滿法界。六塵遍滿法界,應當知道四大遍滿法界。由此乃至總持法門遍滿法界。 「善男子,由於微妙的覺性遍滿法界,六根、六塵的本性沒有壞滅雜亂。由於六根、六塵的本性沒有壞滅雜亂,如此乃至總持法門沒有壞滅雜亂。猶如百千燈光照耀一室,燈光遍滿房間,相互間沒有壞滅雜亂。 「善男子,成就圓覺妙心,應當知道菩薩不被任何的法束縛,不求從法中解脫;不厭惡生死,不貪愛涅槃;不崇敬持戒的人,不憎惡毁戒的人;不特別尊重久學的人,不輕視初學的人爲什麽呢?因爲一切眾生都有圓覺妙心。比如眼光,直接知曉眼前事物,眼光圓滿映照沒有憎愛。爲什麽呢?因爲光體沒有兩樣,沒有憎恨和貪愛。 「善男子,這些菩薩及末世眾生修習圓覺妙心得到成就者,於圓覺妙心中不見有可修之行,也沒有可成就之果。圓覺妙心普照一切,其體性又寂滅無二。於圓覺心中,無數的諸佛世界,猶如空花,亂起亂滅,與圓覺心不即不離,沒有束縛,沒有解脫,由此得知,眾生本來是佛,生死、涅槃就像昨日的夢一樣。 「善男子,旣然如昨日的夢一樣,應當得知生死以及涅槃沒有生起沒有滅謝,沒有來去。所證悟的道果,旣無所得也無所失,旣無獲得也無捨棄。那些能够證悟的人,沒有造作什麽也沒有止息什麽,沒有隨順什麽也沒有滅除什麽。在這種修證中,沒有能證之人也沒有所證之法,終究沒有什麽修證,也沒有進行修證的人。這是因爲一切的法性都是平等、永遠不壞滅的。 「善男子,那些菩薩們應該這樣修行,像這樣循序漸進,像這樣思維,像這樣住持,像這樣運用方便手段,像這樣開悟,追求這樣的法門,纔不會感到迷惑。」 當時,世尊爲了重新闡述這箇眞義,於是又説偈語: 普眼汝當知,一切諸眾生,身心皆如幻。 身相屬四大,心性歸六塵。 四大體各離,誰爲和合者? 如是漸修行,一切悉清凈。 不動遍法界,無作止任滅,亦無能證者。 一切佛世界,猶如虛空華, 三世悉平等,畢竟無來去。 初發心菩薩,及末世眾生, 欲求入佛道,應如是修習。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.01s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org