蝶戀花 · 幾度鳳樓同飲宴
幾度鳳樓同飲宴,此夕相逢,却勝當時見
低語前歡頻轉面,雙眉斂恨春山遠
蠟燭淚流羌笛怨,偷整羅衣,欲唱情猶嬾
醉裏不辭金爵滿,陽關一曲腸千斷
暫無
鳳樓:此指婦女的居所。 飲宴:亦作「飲燕」,擺宴暢飲。 前歡:前度歡愉的場景。 春山:喩指婦人姣好的眉毛。 羌笛:古代管樂器。長二尺四寸,三孔或四孔。因出於羌中,故名。羌人吹笛往往引起戍邊者思歸之情,故曰「羌笛怨」。 「蠟燭淚流羌笛怨」句:取意杜樊川《贈別》:「蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。」及王之渙《凉州詞》:「羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。」羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。 嬾(lǎn):同懶。 醉裏不辭金爵滿」句:化自韋端己《菩薩蠻》:「須愁春漏短,莫訴金杯滿。」金爵,金製酒器。 《陽關》:卽《陽關曲》,因王右丞《送元二使安西》中「西出陽關無故人」句而名,多歌以贈別。
暫無

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org