語言
简体
繁體
登錄
中華詩詞
搜索
搜內容
搜標題
個人中心
所有
詩
詞
文
曲
賦
反饋
內容
標題
詩
詞
文
曲
賦
所有
商
周
秦
漢
三國
晉
南北朝
隋
唐
五代十國
宋
金
元
明
清
應諧錄 · 爭鴈
〔明〕
·
劉元卿
昔人有睹鴈翔者,將援弓射之,曰「獲則烹
」其弟爭曰「舒鴈烹宜,翔鴈燔宜
」競鬬而訟於社伯
社伯請剖鴈烹燔半焉
已而索鴈,則凌空遠矣
今世儒爭異同,何以異是
評析
暫無
註釋
燔(fán):火燒整隻的牲畜。
譯文
從前,有個看到大鴈飛翔的人,拏起弓箭打算把它射下來,説:「射下來後就煮著喫。」他的弟弟説:「行動舒緩的鴈應該煮著喫,善於飛翔的鴈應該烤著喫。」兄弟倆爭吵不休,就一同到社伯那裏去分辨是非曲直。社伯要他們將鴈一分爲二:一半煮,一半烤。等到他們再去找鴈,鴈已凌空高飛,無影無蹤了。
江南無所有,聊贈一枝春。
存到桌面
首頁
-
個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022
中華詩詞網 ZHSC.org