江城子 · 清明天氣醉遊郎
清明天氣醉遊郎,鶯兒狂,燕兒狂
翠蓋紅纓,道上往來忙
記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳
春光還是舊春光,桃花香,李花香
淺白深紅,一一鬭新妝
惆悵惜花人不見,歌一闋,淚千行
暫無
清明:清澈明朗。元稹《西縣驛》去時樓上清明夜,月照樓前繚亂花。 鶯:黃鸝的別稱。 狂:作毫無拘束講。 翠蓋:裝飾有翠羽的車蓋,用來泛指華美的車輛。 紅纓:用紅色的絲線或繩子做的裝飾,常爲帽子。 闋:量詞,歌曲或者詞一首稱之爲一闋。
晴朗的天氣陶醉了外出遊玩的少年郎。黃鸝和燕子都肆意地飛舞。 車馬和行人在大道上往來匆忙。還記得我們在垂柳下相逢,戴着雕刻的玉佩,穿着整齊精緻的衣裳。 春光還是以前的春光,桃花和李花依舊飄香,淺白深紅的花爭鬥着自己新的妝顏。可我傷感那個愛惜花朵的人已經看不到了。我唱一首歌,留下數行的淚。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org