蝶戀花
喜鵲橋成催鳳駕,天爲歡遲,乞與初涼夜
乞巧雙蛾加意畫,玉鉤斜傍西南掛
分鈿擘釵涼葉下,香袖憑肩,誰記當時話
路隔銀河猶可借,世間離恨何年罷
乞巧雙蛾加意畫,玉鉤斜傍西南掛
分鈿擘釵涼葉下,香袖憑肩,誰記當時話
路隔銀河猶可借,世間離恨何年罷
暫無
喜鵲橋:即鵲橋。民間傳説天上的織女七夕渡銀河與牛郎相會,喜鵲來搭成橋,稱鵲橋。韓鄂《歲華紀麗·卷三》引《風俗通》:「織女七夕當渡河,使鵲爲橋。」
鳳駕:仙人的車乘。何遜《七夕》:「仙車駐七襄,鳳駕出天潢。」
天爲歡遲:上蒼垂憐牛、女兩人路隔銀河,遲遲無法歡會。
乞巧:農歷七月七日夜(或七月六日夜)婦女在庭院嚮織女星乞求智巧。南朝·宗懍《荆楚歲時記》:「七月七日爲牽牛織女聚會之夜。是夕,人家婦女結彩縷,穿七孔針,或以金銀鍮石爲針,陳瓜果於庭中以乞巧,有喜子網於瓜上則以爲符應。」林傑《乞巧》:「家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。」
雙蛾:代指乞巧婦女的雙眉。蛾,蛾眉。
加意:格外用心。
玉鈎:代指新月。七夕逢上弦月,前半夜月行西南,故後云「斜傍西南挂」。
分鈿(diàn)擘釵(bò chāi):釵鈿爲男女定情之物,分離時則擘釵分鈿,各執一半,以作傷離期合之贈。唐·白樂天《長恨歌》:「釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。但教心似金鈿堅,天上人間會相見。」唐·陳鴻《長恨歌傳》:「定情之夕,授金釵鈿合以固之。」鈿,古代用金翠珠寶等製成的花朵形首飾;擘,分開;釵,舊時婦女別在發髻上的一種首飾,由兩股簪子合成。
「香袖憑肩,誰記當時話」句:用事陳鴻《長恨歌傳》:「玉妃茫然退立,若有所思,徐而言曰:『昔天寶十載,侍輦避暑於驪山宮。秋七月,牽牛織女相見之夕,秦人風俗,是夜張錦繡,陳飲食,樹瓜華,焚香於庭,號爲『乞巧』。宮掖間尤尙之。時夜殆半,休侍衛於東西廂,獨侍上。上憑肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,願世世爲夫婦。言畢,執手各嗚咽。此獨君王知之耳。』」
「路隔銀河猶可借,世間離恨何年罷」句:融白樂天《長恨歌》意:「天長地久有時盡,此恨綿綿無絶期」、李義山《馬嵬》:「此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛」。猶可借,意爲仍有鵲橋歲會之機。
暫無