上西平 · 送杜叔髙
恨如新,新恨了,又重新
看天上、多少浮雲
江南好景,落花時節又逢君
夜來風雨,春歸似欲留人
尊如海,人如玉,詩如錦,筆如神
更能幾字、盡殷勤
江天日暮,何時重與細論文?綠楊陰裏,聽《陽關》、門掩黃昏
看天上、多少浮雲
江南好景,落花時節又逢君
夜來風雨,春歸似欲留人
尊如海,人如玉,詩如錦,筆如神
更能幾字、盡殷勤
江天日暮,何時重與細論文?綠楊陰裏,聽《陽關》、門掩黃昏
《上西平·送杜叔髙》是宋代詞人辛稼軒的詞。
杜叔髙,卽杜斿,叔髙其字也。淳熙十六年(公元1189年),他從故鄉金華到三百里之外的上饒,拜訪罷官閑居的辛稼軒,兩人一見如故,相處極為歡洽。慶元六年(公元1200年),杜叔髙再次拜訪辛棄疾,相得甚歡。杜叔髙兩次拜訪,辛與之宴遊與贈答,存詞十二首,詩二首。與杜酬應的作品之多,不但在辛集中少有,就是在中國文學史上,也實屬罕見。
此詞卽爲其中之一。可謂情眞意切,「字在紙上皆軒昂」了。此詞前半闋大筆濡染,寫二人相會的時令與政治背景。後半闋寫送別:「尊如海」以下四句,贊其氣豪與善詩。從詞中不難看出,辛稼軒與杜叔高有著共同的愛國熱忱與激情。也使人感到,詞人知己難覓,而杜叔髙的詩酒風流,愛國熱情,令人不禁拍案激賞。
金人捧露盤:詞牌名。西漢司馬遷《史記·卷六·秦始皇本紀》云:「收天下兵,聚之咸陽,銷以爲鐘鐮,金人十二,重各千石,置廷宮中。」南北朝佚名《三輔黃圖·卷三·建章宮》:「神明臺,《漢書》曰:『建章有神明臺。』《廟記》曰:『神明臺,武帝造,祭僊人處,上有承露盤,有銅僊人,舒掌捧銅盤玉杯,以承雲表之露。以露和玉屑服之,以求僊道。』」《三輔黃圖·卷五·臺榭》:「通天臺,武帝元封二年作甘泉通天臺。《漢舊儀》云:『通天者,言此臺髙通於天也。』「」《漢武故事》:『築通天臺於甘泉,去地百餘丈,望雲雨悉在其下,望見長安城。……武帝時祭泰乙,上通天臺,舞八歲童女三百人,祠祀招仙人。祭泰乙,云令人升通天臺,以候天神,天神既下祭所,若大流星,乃舉烽火而就竹宮望拜。上有承露盤,仙人掌擎玉杯,以承雲表之露。元鳳間,自毀,椽桷皆化為龍鳳,徙風雨飛去。』」唐·李賀《金銅僊人辭漢歌》序云:「魏明帝靑龍五年(西元二三七年)八月,詔宮官牽車西取漢孝武捧露盤僊人,欲立致前殿。宮官旣拆盤,僊人臨載,乃潸然淚下。」其詩中有「天若有情天亦老」句,後樂家據此製曲,故聲調多蒼涼、激越之音。該調從此曲中截取一段前奏引曲而成,故又稱《銅人捧露盤引》。《詞譜·卷十八》:「一名《銅人捧露盤》。程垓詞名《上平西》,張元幹詞名《上西平》,又名《上西平曲》、《西平曲》,劉昂詞名《上平南》,金詞注『越調』。」賀鑄詞名《天寧樂》,又名《凌歊》,王喆詞名《上丹霄》。另名《上平曲》、《蘆花雪》。北宋新聲。北宋後期晁端禮元宵詞爲創調之作。晁詞乃長調,與此體相異。賀鑄兩詞爲《銅人捧露盤引》,八十一字體。南宋初年曾覿詞題爲《庚寅歲春奉使過京師感懷作》,於北宋故都抒寫亡國之痛感。韓玉改調名爲《上平西》,詞題爲《甲申歲西度道中作》,詞云:「折腰勞,彈冠望,縱飛蓬。笑造化、相戲窮通。風帆浪槳,暮城寒角曉樓鍾。暗藉霜雪鬢邊來,驚對靑銅。蕭閑好,何時遂,門橫水,徑穿松。有無限、杯月襟風。區區个甚,帝堯堂下足夔龍。不如聞早問溪山,髙養吾慵。」此詞感悟人生,風格曠達。此調應爲《金人捧露盤引》,通行者兩體,均七十九字。另一體首句用韻,前後闋結兩句爲一箇四字句,一箇上三下四之七字句。髙詞三首格律相同,此首乃詠梅之作。宋季羅志仁《丙午錢塘》抒寫懷念故國之情,風格奇崛悲凉,最能體現此調之聲情特點,詞云:「濕苔靑,妖血碧,壞垣紅。怕精靈、來往相逢。荒煙瓦礫,寶釵零亂隱鸞龍。吳峰越讞,翠顰銷、若爲誰容。浮屠換,昭陽殿,僧磬改,景陽鐘。興亡事、淚老金銅。驪山廢盡,更無宮女説元(玄)宗。角聲起,海濤落、滿眼秋風。」此詞首句未用韻。此調用平韻,三字句較多,結句爲四字句,或爲上三下四之七字句,其中插入四字句和七字句,故調勢奔放又歸於收斂,音韻甚爲和諧,宜用於祝頌、懷舊、感時傷世、詠物、言志等題材。此調別體亦多,以髙觀國《金人捧露盤·梅花》爲正體,雙調七十九字,前闋八句五平韻,後闋九句四平韻,宋詞俱照此塡。若辛詞之減字,賀詞之添字,皆變體也;變體一,雙調七十九字,前闋八句四平韻,後闋九句四平韻,以程垓《上平西·愛春歸》爲代表,惟前闋起句不押韻異,又前後闋兩結作七字一句、四字一句;變體二,雙調七十八字,前闋八句四平韻,後闋九句四平韻。以辛稼軒《金人捧露盤·會稽秋風亭觀雪》爲代表,惟前闋第七句四字作三字;變體三,雙調七十八字,前闋八句五平韻,後闋九句四平韻。以辛稼軒《金人捧露盤·送杜叔髙》爲代表,惟前闋結句七字作六字;變體四,雙調八十一字,前段八句五平韻,後段九句四平韻。以賀鑄《凌歊·控滄江》爲代表,惟前闋第六句,後闋第七句,各添一字作八字。
杜叔髙:名斿(Liú),金華籣谿人。兄旟(Yú),字伯髙;旃(Zhān),字仲髙;弟旞(Suì),字季髙;旝(Kuài),字幼髙。五人倶博學工文,人稱「金華五髙」。端平初,以布衣與稼軒壻范黃中(炎)及劉後村等八人同時受召。《南宋館閣續録·卷六·祕閣校勘門》:「紹定以後二人:杜斿字叔髙,婺州人。六年十一月以布衣特補迪功郎,差充。端平元年七月與在外合入差遣。」宋·陳亮《龍川文集·卷十九·復杜仲髙書》:「忽永康遞到所惠教,副以髙文麗句,讀之一過,見所謂『半落半開花有恨,一晴一雨春無力』,已令人眼動。及讀到『别纜解時風度緊,離觴盡處花飛急』,然後知晏叔原之『落花人獨立,微雨燕雙飛』,不得常擅美矣;『雲破月來花弄影』何足以勞歐公之拳拳乎。世無大賢君子爲之主盟,徒使如亮軰得以肆其大嚼左右,至此亦屈矣。雖然不足念也,伯髙之賦,如奔風逸足,而鳴以和鸞。叔髙之詩,如干戈森立,有吞虎食牛之氣,而左右發春姸以輝映於其間,非獨一門之盛,可謂一時之豪矣。」宋·葉適《水心文集·卷七·贈杜幼髙》詩:「杜子五兄弟,詞林倶上頭。規模古樂府,接續後《春秋》。奇崛令誰賞,羈栖浪自愁。故園如鏡水,日日抱村流。」
「江南好景,落花時節又逢君」句:意謂必可取得。唐·杜甫《江南逢李龜年》:「正是江南好風景,落花時節又逢君。」
更能:廣信書信本、王詔校刊本及四印齋本倶脫「更」字,玆從《六十家詞》本及《歷代詩餘》補。四卷本無此首。
「江天日暮,何時重與細論文」句:意謂必可取得。唐·杜甫《春日憶李白》:「渭北春天樹,江東日暮雲。何時一尊酒,重與細論文?」
暫無