出塞二首(其二)
騮馬新跨白玉鞍,戰罷沙場月色寒
城頭鐵鼓聲猶震,匣裏金刀血未乾
城頭鐵鼓聲猶震,匣裏金刀血未乾
《塞二首》是唐代詩人王昌齡的一組邊塞詩。這是第二首詩,描寫了一場驚心動魄的戰剛剛結束時的情景,寥寥數筆,生動地描繪了將士們的英雄氣槪,勝利者的驕傲神態。全詩意境雄渾,格調昂揚,語言凝煉明快。
騮(liú)馬:黑鬣黑尾的紅馬。北魏·賈思勰《齊民要術·養牛馬驢騾》:“騮馬、驪肩、鹿毛……皆善馬也。”
新:剛剛。
跨:一作“誇”。
沙場:指戰場。
鐵鼓:猶戰鼓。
震:響。
金刀:指刀劍,泛指武器。
將軍剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰,戰斗結束後戰場上衹賸下凄凉的月色。
城頭上的戰鼓還在曠野裏震蕩回響,將軍刀匣裏的寶刀上的血迹仍然沒乾。