道德經(第二章)
天下皆知美之爲美,斯惡已
皆知善之爲善,斯不善已
故有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前後相隨
恆也
是以聖人居無爲之事,行不言之教;萬物作而弗始,生而弗有,爲而弗恃,功成而弗居
夫唯弗居,是以弗去
暫無
斯:這。 惡已:惡、醜。已,通「矣」。 相:互相。 形:通「刑」,此指比較、對照中顯現出來的意思。 盈:充實、補充、依存。 音聲:漢代鄭玄爲《禮記·樂記》作注時說,合奏出的樂音叫做「音」,單一發出的音響叫做「聲」。 聖人居無爲之事:聖人,古時人所推崇的最高層次的典範人物。居,擔當、擔任。無爲,順應自然,不加干涉、不必管束,任憑人們去幹事。 作:興起、發生、創造。
天下人都知道美之所以爲美,那是由於有醜陋的存在。都知道善之所以爲善,那是因爲有惡的存在。所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和後互相接隨——這是永恆的。因此聖人用無爲的觀點對待世事,用不言的方式施行教化:聽任萬物自然興起而不爲其創始,有所施爲,但不加自己的傾向,功成業就而不自居。正由於不居功,就無所謂失去。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org