國風 · 召南 · 小星
嘒彼小星,三五在東
肅肅宵征,夙夜在公
寔命不同
嘒彼小星,維參與昴
肅肅宵征,抱衾與裯
寔命不猶
肅肅宵征,夙夜在公
寔命不同
嘒彼小星,維參與昴
肅肅宵征,抱衾與裯
寔命不猶
《國風·召南·小星》是西周現實主義詩集《詩經》裏的一首。爲先秦時代的民歌,體現了當時社會環境下的役夫之悲。
嘒(huì):微光閃爍。
三五:一說參三星,昴五星,指參昴。一說舉天上星的數。
肅肅:疾行的樣子。
宵:指下文夙夜,天未亮以前。
征:行。
夙(sù):早。
寔:「實」的異體字。是,此。或謂即「是」。
維:是也。
參(shēn):星名,二十八宿之一。
昴(mǎo):星名,二十八宿之一,即昴星。
抱:古「拋」字。
衾(qīn):被子。
裯(chóu):被單。
猶:若、如、同。
小小星辰光朦朧,三個五個閃天東。天還未亮就出征,從早到晚都爲公。彼此命運真不同。
小小星辰光幽幽,原來那是參和昴。天還未亮就出征,拋撇香衾與暖裯。命不如人莫怨尤。