國風 · 周南 · 兔罝
肅肅兔罝,椓之丁丁
赳赳武夫,公侯干城
肅肅兔罝,施於中逵
赳赳武夫,公侯好仇
肅肅兔罝,施於中林
赳赳武夫,公侯腹心
《國風·周南·兔罝》是現實主義詩集《詩經》中《國風·周南》中的一篇,是先秦時代的民歌。全詩三章,每章四句,詩歌表現了當時諸侯領主手下武士的勇武氣概。
肅肅(suō):整飭貌,密密。 罝(jū):捕獸的網。 椓(zhuó):打擊。 丁丁(zhēnɡ):擊打聲。佈網捕獸,必先在地上打樁。 赳赳:威武雄健的樣子。 公侯:周封列國爵位(公、侯、伯、子、男)之尊者,泛指統制者。 干城:比喻捍衛者。干,盾牌;城,城池。 中逵(kuí):即四通八達的路叉口。逵,九達之道。 仇(qiú):通「逑」。 中林:林中。林,牧外謂之野,野外謂之林。 腹心:比喻最可信賴而不可缺少之人。
兔網結得緊又密,佈網打樁聲聲碎。武士氣概雄赳赳,是那公侯好護衛。 兔網結得緊又密,佈網就在叉路口。武士氣概雄赳赳,是那公侯好幫手! 兔網結得緊又密,佈網就在林深處。武士氣概雄赳赳。是那公侯好心腹!

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org