微雨
初隨林靄動,稍共夜涼分
窗迥侵燈冷,庭虛近水聞
窗迥侵燈冷,庭虛近水聞
這是唐代詩人李商隱創作的一首詠雨詩。此詩前兩句寫傍晚前後微雨剛落不久的情景,後兩句寫夜深後微雨落久的情景。全詩摹寫入微,繪形繪聲,通過多方面的刻畫,傳達出微雨的內在神韻,其妙處在於從虛處着筆,避免從正面鋪寫雨的形態,只是借人的感受作側面烘托,顯得非常靈活而新鮮。
林靄(ǎi):林中的雲氣。靄,霧氣。
稍:漸漸。共:與,跟。
迥(jiǒng):遠。一作“逼”。
虛:這裏是空曠的意思。
開始的時候,微雨像樹林中浮動的霧氣一樣,時有時無,若隱若現;漸漸地,分掉了一點夜晚的涼意,讓人感覺到了它的存在。
夜深了,它透窗入戶,讓燈火閃爍不定,離窗很遠也能感覺到它的冰涼;仔細聽還能感覺到從空曠的院子裏傳來的輕微淅瀝聲。