善哉行二首
【其一】
上山采薇,薄暮苦飢
溪谷多風,霜露霑衣
野雉群雊,猴猿相追
還望故鄉,鬱何壘壘!
高山有崖,林木有枝
憂來無方,人莫之知
人生如寄,多憂何爲?
今我不樂,歲月如馳
湯湯川流,中有行舟
隨波轉薄,有似客遊
策我良馬,被我輕裘
載馳載驅,聊以忘憂
【其二】
有美一人,婉如清揚
姸姿巧笑,和媚心腸
知音識曲,善爲樂方
哀絃微妙,清氣含芳
流鄭激楚,度宮中商
感心動耳,綺麗難忘
離鳥夕宿,在彼中洲
延頸鼓翼,悲鳴相求
眷然顧之,使我心愁
嗟爾昔人,何以忘憂?
上山采薇,薄暮苦飢
溪谷多風,霜露霑衣
野雉群雊,猴猿相追
還望故鄉,鬱何壘壘!
高山有崖,林木有枝
憂來無方,人莫之知
人生如寄,多憂何爲?
今我不樂,歲月如馳
湯湯川流,中有行舟
隨波轉薄,有似客遊
策我良馬,被我輕裘
載馳載驅,聊以忘憂
【其二】
有美一人,婉如清揚
姸姿巧笑,和媚心腸
知音識曲,善爲樂方
哀絃微妙,清氣含芳
流鄭激楚,度宮中商
感心動耳,綺麗難忘
離鳥夕宿,在彼中洲
延頸鼓翼,悲鳴相求
眷然顧之,使我心愁
嗟爾昔人,何以忘憂?
《善哉行二首》是三國時魏晉曹丕創作的組詩作品。
第一首詩寫軍旅生活的艱辛。薇,野菜,即野豌豆苗。白天我們到山上去采野豌豆苗,因爲到黃昏的時候會很餓。溪谷中風很大,又有霜露打濕大家的衣裳,眞是非常寒冷。野雞的叫聲遍布山野,猿猴在相互追逐。在這樣的荒郊野外,不免使人回望故鄉,然而,故鄉又在哪裏?憂鬱如石頭一般壘積胸中。每座山都有山崖,每棵樹都有樹枝,可我內心的憂愁又是從哪裏來的呢?沒有人知道。
人生不過是暫時寄託於人世,何必如此憂愁呢?我現在不快樂,時光也照樣流逝。就像河裏的那一隻小舟,隨著水波流轉,也不知道會停在哪裏,這就好比是我們的人生啊,誰也不知道自己會在哪裏停泊。還是披上我的皮裘,騎著良馬,在飛馳中暫時地忘卻這人生的煩惱吧。
從這首詩我們可以看到,曹丕也是一個頗有詩意的人。在遠離故土的荒郊野外,不免會産生莫名的憂愁,但這憂愁從何而來、到何而止,我們誰也不知道。而這人生,似乎也正如這憂愁一般,不知從何而來,也不知到何而止。因而,還是暫時地忘卻吧,不要去想它。
第二首詩歌前半首塑造了一個眉清目秀、心地善良、善爲樂聲的年輕女子形象。
後半首寫了一隻離群的鳥,它在黃昏投宿在水中的沙洲,它伸長了脖子,鼓動著翅膀,在那裏悲哀地叫著。聽到它的叫聲,我深情地回頭望著它,它激起了我心中的憂愁啊。嗐,我親愛的人兒,它的叫聲讓我想起了你,讓我如何忘懷?這憂愁啊,緊緊纏繞在我心中。
有人評析説這前後是兩首詩。這種意見不可取,因爲前半首衹是描繪了一個女子的形象,而沒有表明描繪這个形象的用意何在。這首詩的問題在於前後半首之間缺少語意的鏈接,使其看起來如斷開的兩首。衹有最後兩句纔把前後半首連接在了一起。
暫無
【其二】
有位美麗的姑娘秀目水汪汪,姿態嫵媚笑容迷人心地善良。
擅長音樂能識曲譜還會彈琴,悽悽楚楚的琴聲如清新花香。
鄭歌楚風五音在她手下激盪,感動人的美好音樂令我難忘。
孤獨的鳥夜晚宿在水中小島,伸頸鼓翅哀哀地把對方相望。
望着鳥兒戀戀不捨使我憂傷,昔日的美人我如何能把你忘。