滿庭芳
紅蓼花繁,黃蘆葉亂,夜深玉露初零
霽天空闊,雲淡楚江清
獨棹孤篷小艇,悠悠過、煙渚沙汀
金鉤細,絲綸慢卷,牽動一潭星
時時橫短笛,清風皓月,相與忘形
任人笑生涯,泛梗飄萍
飲罷不妨醉臥,塵勞事、有耳誰聽?江風靜,日高未起,枕上酒微醒
《滿庭芳·紅蓼花繁》是宋代詞人秦觀創作的一首詞。此詞當作於北宋紹聖四年(公元1097年)秦觀謫處郴州(今屬湖南)時。上闋側重寫景,描繪楚江月夜獨鉤的情景,猶如一幅清江月夜獨釣圖;下闋側重寫人,寫楚江月夜獨醉之事,着意刻畫具有鮮明個性的形象。全詞如詩如畫,淡素雅潔,清麗恬靜,含蓄蘊藉,耐人尋味。
滿庭芳:詞牌名。雙調九十五字,前片四平韻,後片五平韻。又有「滿庭霜」「鎖陽臺」等別名。 紅蓼(liǎo):草名。蓼的一種。多生水邊,花呈淡紅色。唐·杜牧《歙州盧中丞見惠名醞》詩:「猶念悲秋更分賜,夾溪紅蓼映風蒲。」 玉露初零:白露開始下降。玉露,指秋露。二十四節氣中的「白露」在農曆初秋上旬,此指「白露」前後。 霽天:晴朗的天空。唐·宋之問《玩郡齋海榴》詩:「澤國韶氣早,開簾延霽天。」 楚江:楚境內的長江。唐·李白《望天門山》詩:「天門中斷楚江開,碧水東流至此迴。」 煙渚:霧氣籠罩的洲渚。唐·孟浩然《宿建德江》詩:「移舟泊煙渚,日暮客愁新。」 沙汀:水邊或水中的平沙地。南朝梁·江淹《靈丘竹賦》:「鬱春華於石岸,赩夏彩於沙汀。」 皓月:猶明月。南朝宋謝莊《月賦》:「情紆軫其何託,愬皓月而長歌。」 忘形:不拘形跡。指超然物外,忘了自己的形體。《莊子·讓王》:「故養志者忘形,養形者忘利,致道者忘心矣。」 生涯:生活。北周·庾信《謝趙王賚絲布等啓》:「望外之恩,實符大賚;非常之錫,乃溢生涯。」 泛梗飄萍:喻生活漂泊不定。《戰國策·齊策三》:「有土偶人與桃梗相與語。桃梗謂土偶人曰:『子,西岸之土也,挺子以爲人,至歲八月,降雨下,淄水至,則汝殘矣。』土偶曰:『不然,吾西岸之土也,土則復西岸耳。今子,東國之桃梗也,刻削子以爲人,降雨下,淄水至,流子而去,則子漂漂者將何如耳。』」後因以「泛梗」喻漂泊。 塵勞事:佛家語。謂擾亂身心的俗事。《圓覺經疏鈔》:「塵是六塵,勞謂勞倦,由塵成勞,故名『塵勞』。」
蓼花紅豔繁簇,蘆葉衰黃零亂,夜深了,白露剛剛降下來。秋高雲淡,境界空闊,楚江一片清澈。一個人乘着孤單的小船,優哉遊哉地駛過煙霧迷離的沙岸小洲。垂釣江中,懸着細鉤的絲線,慢慢地從水中拉起,倒映水中的星星,似乎也被牽動起來了。 當小船行在水上的時候,不時地吹着橫笛,有清風明月相伴,已忘卻了人與自然的區別。任憑人家笑我如泛梗飄萍的生涯。酒剛喝過不妨醉臥,世間的煩勞之事,雖有耳朵又何必去聽?秋江風靜,水波不興,儘管太陽高高升起,我還躺在枕上,酒意剛醒。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org