庚子歲五月中從都還阻風於規林二首
【其一】
行行循歸路,計日望舊居。
一欣侍溫顏,再喜見友於。
鼓棹路崎曲,指景限西隅。
江山豈不險?歸子念前涂。
凱風負我心,戢枻守窮湖。
高莽眇無界,夏木獨森疏。
誰言客舟遠?近瞻百里餘。
延目識南嶺,空嘆將焉如。
【其二】
自古嘆行役,我今始知之。
山川一何曠,巽坎難與期。
崩浪聒天響,長風無息時。
久遊戀所生,如何淹在茲。
靜念園林好,人間良可辭。
當年詎有幾,縱心復何疑!
行行循歸路,計日望舊居。
一欣侍溫顏,再喜見友於。
鼓棹路崎曲,指景限西隅。
江山豈不險?歸子念前涂。
凱風負我心,戢枻守窮湖。
高莽眇無界,夏木獨森疏。
誰言客舟遠?近瞻百里餘。
延目識南嶺,空嘆將焉如。
【其二】
自古嘆行役,我今始知之。
山川一何曠,巽坎難與期。
崩浪聒天響,長風無息時。
久遊戀所生,如何淹在茲。
靜念園林好,人間良可辭。
當年詎有幾,縱心復何疑!
《庚子歲五月中從都還阻風於規林二首》是東晉文學家陶淵明創作的五言組詩。
這兩首詩都是即景抒懷之作。
第一首反復陳説被阻窮湖、急切不能到家的苦惱;第二首進而感嘆行役之苦,幷藉眼前自然景象暗喩仕途的風波險惡,曲折地抒發厭倦官場、懷戀清靜自在的田園生活的情思。
第一首以敍事起興,第二首以議論開篇。
這兩首詩都是即景抒懷之作。
第一首反復陳説被阻窮湖、急切不能到家的苦惱;第二首進而感嘆行役之苦,幷藉眼前自然景象暗喩仕途的風波險惡,曲折地抒發厭倦官場、懷戀清靜自在的田園生活的情思。
第一首以敍事起興,第二首以議論開篇。
庚子歲:晉安帝隆安四年。
規林:地名,今地不詳。
行行:走著不停。
《古詩十九首》:“行行重行行,與君生別離。
”
循:沿著、順著。
計日:算計著日子,即數著天數,表示急切的心情。
舊居:指老家。
一欣:首先感到歡欣的是。
温顔:温和慈祥的容顔。
詩人這裏是指母親。
侍温顔:即侍奉母親。
友於:代指兄弟。
《尙書·君陳》:“孝乎惟孝,友於兄弟。
”
鼓棹(zhào):划船。
棹,搖船的甲具。
崎曲:同“崎嶇”,本指地面高低不平的樣子,這裏用以比喩處境困難,《史記·燕召公世家》:“燕北迫蠻貉,內措齊晉,崎嶇強國之間。
”
指:顧。
景:日光,指太陽。
限西隅(yǘ):懸在西邊天際,指太陽即將落山。
限,停止;隅,邊遠的地方。
歸子:回家的人,作者自指。
念:擔憂。
前涂:前路,指回家的路程。
涂,同“途”。
凱風:南風,《爾雅·釋天》:“南風謂之凱風。
”
負我心:違背我的心願。
戢(jí):收藏、收斂。
枻(yì):短槳。
窮:謂偏遠。
高莽:高深茂密的草叢。
眇:通“渺”,遼遠。
無界:無邊。
獨:特別,此處有挺拔的意思。
森疏:繁茂扶疏。
瞻:望。
百里餘:指離家的距離。
延目:放眼遠望。
南嶺:指廬山。
詩人的家在廬山腳下。
將:當。
焉如:何往。
這首詩慨嘆行役之苦,思念美好的田園,因而決心辭卻仕途的艱辛,趁著壯年及時歸隱。
行役:指因公務而在外跋涉。
《詩經·魏風·涉站》:“嗟!予子行役,夙夜無已。
”
一何:多麽。
曠:空闊。
巽(xùn)坎:《周易》中的兩箇卦名,巽代表風,坎代表水。
這裏借指風浪。
難與期:難以預料。
與,符合。
崩浪:滔天巨浪。
聒(guó)天響:響聲震天。
聒,喧擾;長風,大風。
遊:遊宦,在外做官。
所生:這裏指母親和故鄉。
淹:滯留。
茲:此,這裏,指規林。
人間:這裏指世俗官場。
良:實在。
當年:正當年,指壯年。
當:適逢。
詎(jǜ):曾、纔。
潘岳《悼亡詩》:“爾祭詎幾時。
”
縱心:放縱情懷,不受約束。
規林:地名,今地不詳。
行行:走著不停。
《古詩十九首》:“行行重行行,與君生別離。
”
循:沿著、順著。
計日:算計著日子,即數著天數,表示急切的心情。
舊居:指老家。
一欣:首先感到歡欣的是。
温顔:温和慈祥的容顔。
詩人這裏是指母親。
侍温顔:即侍奉母親。
友於:代指兄弟。
《尙書·君陳》:“孝乎惟孝,友於兄弟。
”
鼓棹(zhào):划船。
棹,搖船的甲具。
崎曲:同“崎嶇”,本指地面高低不平的樣子,這裏用以比喩處境困難,《史記·燕召公世家》:“燕北迫蠻貉,內措齊晉,崎嶇強國之間。
”
指:顧。
景:日光,指太陽。
限西隅(yǘ):懸在西邊天際,指太陽即將落山。
限,停止;隅,邊遠的地方。
歸子:回家的人,作者自指。
念:擔憂。
前涂:前路,指回家的路程。
涂,同“途”。
凱風:南風,《爾雅·釋天》:“南風謂之凱風。
”
負我心:違背我的心願。
戢(jí):收藏、收斂。
枻(yì):短槳。
窮:謂偏遠。
高莽:高深茂密的草叢。
眇:通“渺”,遼遠。
無界:無邊。
獨:特別,此處有挺拔的意思。
森疏:繁茂扶疏。
瞻:望。
百里餘:指離家的距離。
延目:放眼遠望。
南嶺:指廬山。
詩人的家在廬山腳下。
將:當。
焉如:何往。
這首詩慨嘆行役之苦,思念美好的田園,因而決心辭卻仕途的艱辛,趁著壯年及時歸隱。
行役:指因公務而在外跋涉。
《詩經·魏風·涉站》:“嗟!予子行役,夙夜無已。
”
一何:多麽。
曠:空闊。
巽(xùn)坎:《周易》中的兩箇卦名,巽代表風,坎代表水。
這裏借指風浪。
難與期:難以預料。
與,符合。
崩浪:滔天巨浪。
聒(guó)天響:響聲震天。
聒,喧擾;長風,大風。
遊:遊宦,在外做官。
所生:這裏指母親和故鄉。
淹:滯留。
茲:此,這裏,指規林。
人間:這裏指世俗官場。
良:實在。
當年:正當年,指壯年。
當:適逢。
詎(jǜ):曾、纔。
潘岳《悼亡詩》:“爾祭詎幾時。
”
縱心:放縱情懷,不受約束。
【其一】
歸途漫漫行不止,計算日頭盼家園。
將奉慈母我欣歡,還喜能見兄弟面。
搖船蕩槳路艱難。
眼見夕陽落西山。
江山難道不險峻?遊子歸心急似箭。
南風違背我心願,收起船槳困湖邊。
草叢深密望無際,夏木挺拔枝葉繁。
誰説歸舟離家遠?百餘里地在眼前。
縱目遠眺識廬山,空嘆無奈行路難!
【其二】
自古悲嘆行役苦,我今親歷方知之。
天地山川多廣闊,難料風浪驟然起。
滔滔巨浪震天響,大風猛吹不停止。
遊宦日久念故土,爲何滯留身在此!
默想家中園林好,世俗官場當告辭。
人生壯年能多久?放縱情懷不猶疑!
歸途漫漫行不止,計算日頭盼家園。
將奉慈母我欣歡,還喜能見兄弟面。
搖船蕩槳路艱難。
眼見夕陽落西山。
江山難道不險峻?遊子歸心急似箭。
南風違背我心願,收起船槳困湖邊。
草叢深密望無際,夏木挺拔枝葉繁。
誰説歸舟離家遠?百餘里地在眼前。
縱目遠眺識廬山,空嘆無奈行路難!
【其二】
自古悲嘆行役苦,我今親歷方知之。
天地山川多廣闊,難料風浪驟然起。
滔滔巨浪震天響,大風猛吹不停止。
遊宦日久念故土,爲何滯留身在此!
默想家中園林好,世俗官場當告辭。
人生壯年能多久?放縱情懷不猶疑!