搗練子令
深院靜,小庭空,斷續寒砧斷續風。
無奈夜長人不寐,數聲和月到簾櫳。
這首小令通過描繪深院小庭夜深人靜對斷續傳來的風聲、搗衣聲,以及映照着簾櫳的月色,刻意營造出一種幽怨欲絕的意境,讓人不覺沉浸其中,去感受長夜不寐者的悠悠情懷。
這是一首寫別後相思的本義詞。
此詞調名於《尊前集》、《花草粹編》、《花間集補》、《全唐詩》等本中均作《搗練子》,爲單調。
《花草粹編》中有題作“聞砧”,《續選草堂詩餘》、《古今詩餘醉》、《古今詞統》等本中題作“秋閨”,《詞的》中題作“本意”。
又《歷代詩餘》中於調名下有注曰:“一名《深院月》,又名《深夜月》。
李煜秋閨詞有‘斷續寒砧斷續風’之句,遂以‘搗練’名其調。
”明楊慎《詞品》亦云:“李後主詞,詞名《搗練子》,即詠搗練,乃唐詞本體也。
”自李煜此調始見於此詞。
寒砧(zhēn):砧,搗衣石,這裏指搗衣聲。
古時將生絲織成的絹用木杵在石上搗軟製成熟絹,以便裁製衣服。
寒砧,因夜深天寒,故稱。
這裏指寒夜之中的搗衣聲。
唐代杜甫《秋興》中有詩句雲:“寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧。

無奈:《嘯餘譜》、《尊前集》、《南詞新譜》中作“早是”。
不寐:《嘯餘譜》、《尊前集》、《南詞新譜》中均作“不寢”。
不寐,不能入睡。
數聲:幾聲,這裏指搗衣的聲音。
和月:伴隨着月光。
到:傳到。
簾櫳(lóng):掛着竹簾的格子窗。
櫳:有橫直格的窗子。
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org