浣溪沙
酒醒香销愁不胜,如何更向落花行。
去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。
人间何处问多情。
去年高摘斗轻盈。
夜雨几番销瘦了,繁华如梦总无凭。
人间何处问多情。
《浣溪沙·酒醒香销愁不胜》是清代词人纳兰性德的一首词。
该词是一首相思之作,描绘了一种多情无奈的阑珊意绪,表达了词人对伴侣的思念。
该词是一首相思之作,描绘了一种多情无奈的阑珊意绪,表达了词人对伴侣的思念。
浣(huàn)溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。
愁不胜:不胜愁之倒装。
高摘:攀高折花。
斗(dòu)轻盈:与同伴比赛看谁的动作更迅捷轻快。
轻盈:多用以形容女子体态的轻快、灵活。
销:衰弊,衰残。
语出《汉书·地理志下》:“周公遗化销微,孔氏庠序衰怀。
”
繁华:是实指繁茂之花事,亦可理解为繁盛事业之象征。
意谓繁华如梦一样消逝了去,不可依托。
无凭:无所倚仗、不可依托。
杜甫《赠特进汝阳王二是韵》:“圣情常有眷,朝退若无凭。
”
愁不胜:不胜愁之倒装。
高摘:攀高折花。
斗(dòu)轻盈:与同伴比赛看谁的动作更迅捷轻快。
轻盈:多用以形容女子体态的轻快、灵活。
销:衰弊,衰残。
语出《汉书·地理志下》:“周公遗化销微,孔氏庠序衰怀。
”
繁华:是实指繁茂之花事,亦可理解为繁盛事业之象征。
意谓繁华如梦一样消逝了去,不可依托。
无凭:无所倚仗、不可依托。
杜甫《赠特进汝阳王二是韵》:“圣情常有眷,朝退若无凭。
”
酒醒后花儿凋零哀愁不断,如何能迈步再去赏花,还记得去年一起攀上枝头摘取花枝,比赛谁最轻盈利落。
绵绵夜雨身体消瘦衰弊,繁华就像梦一样总是无法预料,人间还是无处寻觅、亦无处寄托那一份真情。
绵绵夜雨身体消瘦衰弊,繁华就像梦一样总是无法预料,人间还是无处寻觅、亦无处寄托那一份真情。