過錦樹林玉京道人墓並序
龍山山下茱萸節,泉響琤淙流不竭。
但洗鉛華不洗愁,形影空譚照離别。
離别沉吟幾回顧,游絲夢斷花枝悟。
翻笑行人怨落花,從前總被春風誤。
金粟堆邊烏鵲橋,玉娘湖上蘼蕪路。
油壁香車此地游,誰知即是西陵墓。
烏桕霜來映夕曛,錦城如錦葬文君。
紅樓曆亂燕支雨,繡嶺迷離石鏡雲。
絳樹草埋銅雀硯,綠翹泥涴鬱金裙。
居然設色迂倪畫,點出生香蘇小墳。
相逢盡說東風柳,燕子樓高人在否?
枉抛心力付蛾眉,身去相隨復何有?
獨有瀟湘九畹蘭,幽香妙結同心友。
十色箋翻貝葉文,五條絃拂銀鉤手。
生死旃檀祗樹林,青蓮舌在知難朽。
良常高館隔雲山,記得斑騅嫁阿環。
薄命隻應同入道,傷心少婦出蕭關。
紫台一去魂何在,青鳥孤飛信不還。
莫唱當時渡江曲,桃根桃葉向誰攀?
但洗鉛華不洗愁,形影空譚照離别。
離别沉吟幾回顧,游絲夢斷花枝悟。
翻笑行人怨落花,從前總被春風誤。
金粟堆邊烏鵲橋,玉娘湖上蘼蕪路。
油壁香車此地游,誰知即是西陵墓。
烏桕霜來映夕曛,錦城如錦葬文君。
紅樓曆亂燕支雨,繡嶺迷離石鏡雲。
絳樹草埋銅雀硯,綠翹泥涴鬱金裙。
居然設色迂倪畫,點出生香蘇小墳。
相逢盡說東風柳,燕子樓高人在否?
枉抛心力付蛾眉,身去相隨復何有?
獨有瀟湘九畹蘭,幽香妙結同心友。
十色箋翻貝葉文,五條絃拂銀鉤手。
生死旃檀祗樹林,青蓮舌在知難朽。
良常高館隔雲山,記得斑騅嫁阿環。
薄命隻應同入道,傷心少婦出蕭關。
紫台一去魂何在,青鳥孤飛信不還。
莫唱當時渡江曲,桃根桃葉向誰攀?
《過錦樹林玉京道人墓幷序》是康熙七年(公元1668年)九月,年屆六十的吳偉業前往無錫拜謁卞玉京之墓,寫的一首詩,記敍了他與卞玉京的一段刻骨銘心的愛情。
茱萸節:九月初九重陽節,又稱爲「重九節」,有插茱萸的節俗活動。
琤淙(chēngcóng):猶琤琤、傑出貌。
鉛華:借指婦女的美麗容貌、靑春年華。
金粟堆:金粟堆爲唐玄宗墓地,此句用唐明皇、楊貴妃的愛情故事借指生死不渝的戀情。
烏桕:同「烏臼」,一種落葉樹。
夕曛:落日的餘輝。
錦城:即「錦官城」,今四川省省會成都的別名。
歷亂:紛亂、雜亂。
燕支雨:即「胭脂雨」,溶有脂粉的淚水。
絳樹、綠翹:借指美女。
迂倪:元代畫家倪瓚,性迂而好潔,人稱「迂倪」。
蘇小:即蘇小小,史中沒有記載的靑樓才女,傳説中的名妓。
「燕子樓高人在否」句:用唐關盼盼典故。
「枉拋心力付蛾眉,身去相隨復何有」句:用白居易贈詩與關盼盼之典故,慨嘆卞玉京命運的身不由己。
「獨有瀟湘九畹蘭」句:用屈原《離騷》典故,寫卞玉京之高潔。
貝葉:原始佛經用貝葉記載。
靑蓮:比喩佛法出淤泥而不染,此處似乎化用佛教譯師如鳩摩羅什和玄奘等茶毗後舌如蓮花、栩栩如生的典故。
紫臺:道家稱神仙所居;又,杜甫《詠懷古迹五首·其三》:「一去紫臺連朔漠,獨畱靑冢嚮黃昏。
"
靑鳥:神話傳説中爲西王母取食傳信的神鳥,李商隱《無題》有「靑鳥殷情爲探看」句;此處謂伊人香魂已逝,靑鳥孤飛,再無消息可傳。
桃根桃葉:指美女。
琤淙(chēngcóng):猶琤琤、傑出貌。
鉛華:借指婦女的美麗容貌、靑春年華。
金粟堆:金粟堆爲唐玄宗墓地,此句用唐明皇、楊貴妃的愛情故事借指生死不渝的戀情。
烏桕:同「烏臼」,一種落葉樹。
夕曛:落日的餘輝。
錦城:即「錦官城」,今四川省省會成都的別名。
歷亂:紛亂、雜亂。
燕支雨:即「胭脂雨」,溶有脂粉的淚水。
絳樹、綠翹:借指美女。
迂倪:元代畫家倪瓚,性迂而好潔,人稱「迂倪」。
蘇小:即蘇小小,史中沒有記載的靑樓才女,傳説中的名妓。
「燕子樓高人在否」句:用唐關盼盼典故。
「枉拋心力付蛾眉,身去相隨復何有」句:用白居易贈詩與關盼盼之典故,慨嘆卞玉京命運的身不由己。
「獨有瀟湘九畹蘭」句:用屈原《離騷》典故,寫卞玉京之高潔。
貝葉:原始佛經用貝葉記載。
靑蓮:比喩佛法出淤泥而不染,此處似乎化用佛教譯師如鳩摩羅什和玄奘等茶毗後舌如蓮花、栩栩如生的典故。
紫臺:道家稱神仙所居;又,杜甫《詠懷古迹五首·其三》:「一去紫臺連朔漠,獨畱靑冢嚮黃昏。
"
靑鳥:神話傳説中爲西王母取食傳信的神鳥,李商隱《無題》有「靑鳥殷情爲探看」句;此處謂伊人香魂已逝,靑鳥孤飛,再無消息可傳。
桃根桃葉:指美女。
暂无