菩薩蠻
霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。
花落正啼鴉,鴉啼正落花。
袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。
風剪一絲紅,紅絲一剪風。
《菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮》是清朝詞人納蘭性德創作一首詞,這首詞的上片寫作者看到霧窗、暮天,花落、鴉啼的景象。
下片通過人物形態的轉換,敘說故事。
表達作者不追求世俗的心情變化。
全詞采用迴文手法,一句化爲兩句,兩兩成義有韻。
清新流暢,運筆自如,技術嫺熟。
菩薩蠻:詞牌,也用作曲牌。
又名《子夜歌》、《重疊金》等。
雙調,四十四字,屬小令,以五七言組成。
下片後二句與上片後二句字數格式相同。
上下片各四句,均爲兩仄韻,兩平韻。
一絲紅:典出五代蜀王仁裕《開元天寶遺事·牽紅絲娶婦》:“郭元振少時,美風姿,有才藝……張曰:‘……吾欲令五女各持一絲,慢前使子取便牽之,得者爲婚。
’元振欣然從命。
遂牽一紅絲線,得第三女,大有姿色。
”後常用“紅絲”比喻姻緣巧合。
暮天:傍晚的天空。
風剪:即風吹。
剪,有快速之意。
滿天是霧花的寒窗對着天空漸暝的暮色,傍晚的天空遙遙對着寒窗的霧花。
花兒凋零,啼鴉聲聲。
烏鴉開始啼叫,正值落花時節。
垂着羅袖的影子顯得清瘦不已。
清瘦的身影正垂着羅袖。
和風剪出一絲絲紅線,紅線似春風剪得整整齊齊。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.19s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org