鞦韆索 · 淥水亭春望
壚邊喚酒雙鬟亞,春已到賣花簾下。
一道香塵碎綠苹,看白袷親調馬。
煙絲宛宛愁縈挂,賸幾筆晚晴圖畫。
半枕芙蕖壓浪眠,教費盡鶯兒話。
一道香塵碎綠苹,看白袷親調馬。
煙絲宛宛愁縈挂,賸幾筆晚晴圖畫。
半枕芙蕖壓浪眠,教費盡鶯兒話。
作者於《天仙子·淥水亭秋夜》中描繪了淥水亭秋夜之景,幷抒發了秋意之感,孤恨之情。
此篇則是描繪了淥水亭春日之景。
全篇圍繞其「春」和「望」二字涉筆,清新淡雅,閑靜疏朗,別於「淥水亭秋夜」之愁懷傷感。
上闋四句一景,皆爲春到人間,淥水亭望中所見之景,酒肆喚酒,簾下賣花,鴨鵝戲水,岸邊馴馬,猶如春意盎然的組畫,活潑而富有生機。
下闋一轉則不免意緒闌珊,閑適中透露了幾許淡淡的春愁。
此篇則是描繪了淥水亭春日之景。
全篇圍繞其「春」和「望」二字涉筆,清新淡雅,閑靜疏朗,別於「淥水亭秋夜」之愁懷傷感。
上闋四句一景,皆爲春到人間,淥水亭望中所見之景,酒肆喚酒,簾下賣花,鴨鵝戲水,岸邊馴馬,猶如春意盎然的組畫,活潑而富有生機。
下闋一轉則不免意緒闌珊,閑適中透露了幾許淡淡的春愁。
淥水亭:建在淥水邊的園亭,落成於康熙十二年之前。
淥水,池水名,位於明珠府內。
。
雙鬟:古代年輕女子之兩環形髮髻,此處代指婢女。
亞:通「壓」,低垂之貌。
雙鬟亞:此謂婢女之雙鬟低垂貌。
香塵:本指芳香之塵。
此處代指湖水中浮游之水禽划破水面。
白袷(qiā):即白袷藍衫,舊時士人之服裝,此處借指未取得功名之人。
調馬:馴調馬匹。
唐·李端《贈郭駙馬》:「新開金埒看調馬。
舊賜銅山許鑄錢。」
芙蕖:荷花之別稱。
此處代指繡有荷花的枕頭。
「教費盡鶯兒話」句:謂黃鶯兒不住地啼鳴。
費盡,用盡。
淥水,池水名,位於明珠府內。
。
雙鬟:古代年輕女子之兩環形髮髻,此處代指婢女。
亞:通「壓」,低垂之貌。
雙鬟亞:此謂婢女之雙鬟低垂貌。
香塵:本指芳香之塵。
此處代指湖水中浮游之水禽划破水面。
白袷(qiā):即白袷藍衫,舊時士人之服裝,此處借指未取得功名之人。
調馬:馴調馬匹。
唐·李端《贈郭駙馬》:「新開金埒看調馬。
舊賜銅山許鑄錢。」
芙蕖:荷花之別稱。
此處代指繡有荷花的枕頭。
「教費盡鶯兒話」句:謂黃鶯兒不住地啼鳴。
費盡,用盡。
暂无