雜曲歌辭神仙曲
碧峯海面藏靈書,上帝揀作神仙居。
清明笑語聞空虛,鬥乘巨浪騎鯨魚。
春羅書字邀王母,共宴紅樓最深處。
鶴羽衝風過海遲,不如卻使青龍去。
猶疑王母不相許,垂露娃鬟更傳語。
清明笑語聞空虛,鬥乘巨浪騎鯨魚。
春羅書字邀王母,共宴紅樓最深處。
鶴羽衝風過海遲,不如卻使青龍去。
猶疑王母不相許,垂露娃鬟更傳語。
《神仙曲》是唐代詩人李賀創作的一首詩。
碧峯:碧綠色山峯。
靈書:靈驗的書籍。
指仙書。
上帝:上天的帝王。
天帝。
神仙居:神仙的居處。
晴時:晴天時。
有說‘清明’。
空虛:指寂寥的天空。
虛無縹緲的道教。
鬥乘:較鬥競賽乘坐。
春羅:春季的絲織品。
絲織品的一種。
剪字:剪作字樣。
王母:神話傳說中的女神。
也稱西王母,王母娘娘。
相傳西王母住在西方崑崙山的瑤池。
又稱金母或金母元君。
紅樓:硃色的樓臺。
女子的居處。
鶴羽:仙鶴的羽翅。
衝風:衝過大風。
卻使:反而指使。
還讓。
再指使。
卻,退卻,反而。
青龍:古代最令妖邪膽顫且法力無邊的四大神獸是青龍、白虎、朱雀、玄武四獸。
以五行論,東爲青色,故青龍爲東方之神,亦稱“蒼龍”。
猶疑:仍然懷疑。
不相許:不相許可。
不答應。
垂露:一種髮型。
取草木婀娜垂露之象。
有說‘垂霧’。
娃鬟:美麗的髮髻。
丫鬟。
《說文》吳楚之間謂好曰娃。
有說‘妖鬟’,妖冶丫鬟。
更:進一步。
更加。
傳語:傳話、告知。
靈書:靈驗的書籍。
指仙書。
上帝:上天的帝王。
天帝。
神仙居:神仙的居處。
晴時:晴天時。
有說‘清明’。
空虛:指寂寥的天空。
虛無縹緲的道教。
鬥乘:較鬥競賽乘坐。
春羅:春季的絲織品。
絲織品的一種。
剪字:剪作字樣。
王母:神話傳說中的女神。
也稱西王母,王母娘娘。
相傳西王母住在西方崑崙山的瑤池。
又稱金母或金母元君。
紅樓:硃色的樓臺。
女子的居處。
鶴羽:仙鶴的羽翅。
衝風:衝過大風。
卻使:反而指使。
還讓。
再指使。
卻,退卻,反而。
青龍:古代最令妖邪膽顫且法力無邊的四大神獸是青龍、白虎、朱雀、玄武四獸。
以五行論,東爲青色,故青龍爲東方之神,亦稱“蒼龍”。
猶疑:仍然懷疑。
不相許:不相許可。
不答應。
垂露:一種髮型。
取草木婀娜垂露之象。
有說‘垂霧’。
娃鬟:美麗的髮髻。
丫鬟。
《說文》吳楚之間謂好曰娃。
有說‘妖鬟’,妖冶丫鬟。
更:進一步。
更加。
傳語:傳話、告知。
碧波盪漾的海面上
三座仙山珍藏着養生密笈
天帝把它列爲神居之地
漢武石橋蜿蜒入海依然神祕
晴空萬里的時候
一陣陣歡聲笑語迴響
隨着風
隨着雲
隨着那蒸騰的霧氣
仙人們穿梭於天海之間
披着斗篷
乘着巨浪
騎着鯨魚
興高采烈之時
拿出新春絲羅錦帛
寫請貼
邀王母
說要在紅樓的最幽深之處
舉行最狂歡的宴席派對
仙鶴白羽振飛
搶先說要不辱使命
衆仙說海上風高浪巨
不如派青龍使者騰雲駕霧而去
還怕至尊的王母不肯垂顧
又暗通關節,善待王母近侍
交待那個垂髮嬌豔的侍女
從中傳語,衆仙款待
須去,須去
三座仙山珍藏着養生密笈
天帝把它列爲神居之地
漢武石橋蜿蜒入海依然神祕
晴空萬里的時候
一陣陣歡聲笑語迴響
隨着風
隨着雲
隨着那蒸騰的霧氣
仙人們穿梭於天海之間
披着斗篷
乘着巨浪
騎着鯨魚
興高采烈之時
拿出新春絲羅錦帛
寫請貼
邀王母
說要在紅樓的最幽深之處
舉行最狂歡的宴席派對
仙鶴白羽振飛
搶先說要不辱使命
衆仙說海上風高浪巨
不如派青龍使者騰雲駕霧而去
還怕至尊的王母不肯垂顧
又暗通關節,善待王母近侍
交待那個垂髮嬌豔的侍女
從中傳語,衆仙款待
須去,須去