鵲踏枝 · 譜到陽關聲欲裂
譜到陽關聲欲裂,亭短亭長,楊柳那堪折。
挑菜湔裙春事歇,帶羅羞指同心結。
千里孤光同皓月,畫角吹殘,風外還嗚咽。
有限墜歡眞忍説,傷生第一生離別。
暂无
陽關:即陽關曲,因王維《送元二使安西》中“西出陽關無故人”句而名,多歌以贈別。
裂:聲音極度高亢淒涼。

亭短亭長:系“長亭短亭”之倒語。
古時在路旁設有亭舍,五里一短亭,十里一長亭。
常用作餞別處。
此引申爲旅程遙遠之意。

楊柳那堪折:古時有折楊柳贈別的習俗。
柳,音同留,取留戀不捨之意。

挑菜:即挑菜節。
舊俗,農曆二月初二日,仕女出郊拾菜,士民遊觀其間,謂之挑菜節。
湔(jiān)裙:古時的一種風俗,指農曆正月元日至月晦,女子洗衣於水邊,以避災禍,平安度過厄難。
湔,清洗。

春事歇:春意闌珊。

帶羅:繫腰的羅帶。
指:此處意爲綰結。
同心結:舊時用錦帶編成的連環迴文樣式的結子,用以象徵堅貞的愛情。

孤光:猶孤影。
畫角:古管樂器,傳自西羌。
形如竹筒,本細末大,以竹木或皮革等製成,因表面有彩繪,故稱。
因發聲哀厲高亢,遂有“畫角吹殘,風外還嗚咽”語。

墜歡:典自《後漢書·皇后紀上·光武郭皇后紀論》:“愛升,則天下不足容其高;歡隊,故九服無所逃其命。
”隊,同“墜”。
本謂失去寵愛。
後因稱夫妻離而複合爲“墜歡重拾”或以“墜歡”稱往日的歡樂。
真忍說:猶不忍說。
傷生:因人生種種悲歡而感傷。
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org