湘妃
筠竹千年老不死,長伴秦娥蓋湘水。
蠻娘吟弄滿寒空,九山靜綠淚花紅。
離鸞別鳳煙梧中,巫雲蜀雨遙相通。
幽愁秋氣上青楓,涼夜波間吟古龍。
唐代詩人李賀的代表作之一,寫的是神話傳說中湘妃的不幸遭遇,以及她對愛情的賀堅貞不渝。
可以說這是一首愛情的讚歌。
筠yún竹:斑竹。
《博物志》:"舜二妃曰湘夫人。
舜崩,二妃以涕揮竹,竹盡斑。
"
秦娥:指秦地女子。
古代歌女。
王琦匯解:《方言》:秦晉之間,美貌謂之娥。
這裏應隱指秦穆公之女弄玉吹簫的典故。
蓋:遮蓋。
又遮蓋着。
湘水:湘江水。
一說‘江水’。
蠻娘:指南方青年婦女。
吟弄:吟詩弄簫。
滿寒空:歌聲簫聲充滿寒冷的天空。
九山:指九嶷山。
九疑也,在零陵。
舜崩,葬九疑山。
又名蒼梧山。
《山海經·海內經》:“南方蒼梧之丘,蒼梧之淵,其中有九疑山,舜之所葬。

靜綠:到處都是綠竹。
靜,應是秦地方言,‘盡是’之意。
淚花紅:唯有淚花是紅的。
泣血也。
淚花,淚珠。
湘妃之血淚也。
離鸞別鳳:離去的鸞鳥和離別的鳳凰。
比喻分離的配偶。
煙梧:雲煙環繞的梧桐樹。
言竹梧皆能鳴鳳棲鸞。
雲煙縹緲的蒼梧山。
喻舜死於蒼梧。
巫雲:巫山的雲霧。
指男女幽會。
蜀雨:蜀地的雨水。
此指二妃與舜之神靈往來也。
遙相通:遙遠地相通。
幽愁:憂愁;暗愁。
秋氣:指秋日悽清、肅殺之氣。
青楓:蒼翠的楓樹。
涼夜:淒涼的夜晚。
波間:波浪之間。
吟古龍:古龍,老龍。
龍鳴爲吟。
哀怨之感,猶江上之古龍吟也。
此句增隱憂而動深思。
斑竹千年永不滅
淚斑長印湘竹葉
千年伴隨娥皇、女英的魂靈
掩映、飄搖在波光盪漾的湘水邊
湘中村女在歌吟
聲音繚繞在寒空,一片悽清
九嶷山,蒼山披翠
中有紅花點綴,那可是湘妃的血淚
舜崩蒼梧,妃溺湘水
神靈各在一方
現在只能見斑竹或低或昂
或鳴或翔
離鸞別鳳呀
可否借蒼梧山的雲霧互通來往
正如巫山神女與楚襄王
已經深秋,幽怨之氣自下而上
依附於青楓周圍飄蕩
蛟龍在吟嘯,波間夜涼

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.06s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org