菩薩蠻
榛荊滿眼山城路,徵鴻不爲愁人住。
何處是長安,溼雲吹雨寒。
絲絲心欲碎,應是悲秋淚。
淚向客中多,歸時又奈何。
《菩薩蠻·榛荊滿眼山城路》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。
此詞上片是寫景,容若於孤城之外,萬山叢中立馬遠眺,溼雲吹雨,暮靄沉沉,不見鄉關。
下片是抒情,悲秋更兼鄉愁。
愁的深處,是更不能言盡之愁。
全詞述說鄉關客愁,情與景偕,傷感之至。
表現詞人身在塞上而心念故園的思想感情。
菩薩蠻:詞牌名,本唐教坊曲,又名《子夜歌》《重疊金》《花溪碧》,雙調四十四字,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉。
榛荊(zhēnjīng):荊棘。
徵鴻:即徵雁。
多指秋天南飛的大雁。
宋陳亮《好事近》:“懶向碧雲深處,問徵鴻消息。
”住:停歇。
長安:借指北京。
溼雲:謂溼度大的雲。
唐李頎《宋少府東溪泛舟》:“晚葉低衆色,溼雲帶繁暑。

絲絲:謂細雨如絲。
偏僻之地,荊棘叢生,滿眼荒蕪,讓人心生蒼涼。
南飛的徵雁,亦不會因時常觸動人的思鄉愁懷而停歇。
眺望遠方,視線落處,涼雲冷雨,故園遙不可及,更在遠方的遠方。
愁思縷縷,心欲碎。
清淚,似是爲悲秋而灑。
人在他鄉,更讓人淚流不止。
然而,即使返家之時又能怎麼樣呢。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.22s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org