歲暮歸南山
北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白髮催年老,青陽逼歲除。
永懷愁不寐,松月夜窗虛。
此詩系詩人歸隱之作,詩中發泄了一種怨悱之情。
首聯兩句記事,敘述停止追求仕進,歸隱南山;頷聯兩句說理,抒發懷才不遇的感慨;頸聯兩句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;尾聯兩句闡發愁寂空虛之情。
全詩語言豐富,層層輾轉反覆,風格悠遠深厚,富有韻味。
歲暮:年終。
南山:唐人詩歌中常以南山代指隱居題。
這裏指作者家鄉的峴山。
一說指終南山。
北闕:皇宮北面的門樓,漢代尚書奏事和羣臣謁見都在北闕,後因用作朝廷的別稱。
《漢書·高帝紀》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕。
”休上書:停止進奏章。
敝廬:稱自己破落的家園。
不才:不成材,沒有才能,作者自謙之詞。
明主:聖明的國君。
多病:一作“臥病”。
故人:老朋友。
疏:疏遠。
老:一作“去”。
青陽:指春天。
逼:催迫。
歲除:年終。
永懷:悠悠的思懷。
愁不寐:因憂愁而睡不着覺。
寐:一作“寢”。
虛:空寂。
一作“堂”。
不再在朝廷宮門前陳述已見,返歸終南山我那破舊的茅屋。
沒有才能才使君主棄我不用,又因多染病痛朋友與我離疏。
白髮漸漸增多催人慢慢老去,歲暮已至新春已經快要臨近。
心懷愁緒萬千使人夜不能寐,松影月光映照窗戶一片空寂。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org