秋兰赋
秋林空兮百草逝,若有香兮林中至
既萧曼以袭裾,复氤氲而绕鼻
虽脉脉兮遥闻,觉熏熏然独异
予心讶焉,是乃芳兰,开非其时,宁不知寒?
于焉步兰陔,循兰池,披条数萼,凝目寻之
果然兰言,称某在斯
业经半谢,尚挺全枝
啼露眠以有待,喜采者之来迟
苟不因风而枨触,虽幽人其犹未知
于是舁之萧斋,置之明窗
朝焉与对,夕焉与双
虑其霜厚叶薄,党孤香瘦,风影外逼,寒心内疚
乃复玉几安置,金屏掩覆
虽出入之馀闲,必褰帘而三嗅
谁知朵止七花,开竟百日
晚景后凋,含章贞吉
露以冷而未晞,茎以劲而难折;瓣以敛而寿永,香以淡而味逸
商飙为之损威,凉月为之增色
留一穗之灵长,慰半生之萧瑟
予不觉神心布覆,深情容与
析佩表洁,浴汤孤处
倚空谷以流思,静风琴而不语
歌曰:秋雁回空,秋江停波
兰独不然,芬芳弥多
秋兮秋兮,将如兰何!
《秋兰赋》是清代诗人袁枚写的一篇咏物抒情小赋。文章先写发现兰花的经过,然后代兰花拟言,写兰花之情操;接着写作者移兰入室、倍加珍爱,衬托兰花品格的高洁;再接着正面讴歌兰花的“晚景后凋,含章贞吉”的品质;最后,以四言诗作结,寄寓作者的感慨。这篇小赋作者通过对兰花的描写和歌颂,表达了他不同流俗、清高自持的处世思想。此赋以四六言为主,有骈赋之风,但还是文赋的笔法,灵动流畅。
兰:兰花。多年生草本植物。俗称草兰,又名春兰。一茎一花,花清香。一茎数花者为蕙,俗名蕙兰。又一种开于秋季,亦一茎数花,以产于福建,故称建兰。 萧曼:高远的样子。 袭裾(jū):熏染衣襟。裾,衣服的前襟。 氤氲(yīn yūn):气流动荡弥漫。 脉脉:相视貌,含情不语貌。 熏熏(xūn):和悦貌。 陔(gǎi):田埂。 披条数萼(è):分开树条数着花朵。 枨(chéng):触动。 舁(yú):抬。 萧斋:书斋的别称。唐·李肇《国史补》中:“梁武帝造寺,令萧子云大书萧字,至今一‘萧’字存焉。李约竭产自江南买归东洛,匾于小亭以玩之,号为萧斋。” 虑:忧虑。 党:亲朋相伴。 褰(qiān):撩起,用手提起。《诗经·郑风·褰裳》:“子惠思我,褰裳涉溱。” 开竟百日:竟然开了百天。 晚景后凋:绽放得迟,凋谢也晚。 含章贞吉:内涵文采,中心纯正。 晞(xī):晾乾。 瓣以敛而寿永:花瓣因收敛而保持时间长。 香以淡而味逸:香气因清淡而长时间有味道。 商飙(biāo):秋风。 损威:减损威力。 增色:增加色彩,更加艳丽。 灵长:延绵长远。 萧瑟:萧条寂寞。 布覆:边布盖满,即充满内心。 容与:安逸自得貌。屈原《九歌·湘夫人》:“时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。” 析佩表洁:解下玉佩表明高洁。 浴汤孤处:沐浴后孤居幽处。 流思:思绪飞扬。 静风琴:没有风而檐闻的铁片不动。风琴,挂在檐间的铁片,风吹相撞发出声音,也称风铃、铁马。
秋林空寂,百草凋衰,似有幽香从林中传来。这香味既像围着衣襟在弥漫,又不时缭绕于鼻端。虽然若断若续地似来自远处,却和悦温馨,沁人心脾,香味独特。我心中很诧异,这是兰花的芳香,但是开得不是时候,难道不知道寒天已到? 于是顺着地埂去寻找,沿着兰花池,拨开叶片,仔细地数那正开或尚未开的花朵。果然那兰花好似开口说话了,说我在这里。一看已经谢了差不多一半,整个枝条还挺着。像是眼含泪水有所期待,采摘者虽然来迟,却也使自己心中高兴。若不是因为风吹香动,即便是幽居的人也未必知道。于是把兰花拾进书斋,放在明亮的窗前,朝夕为伴。担心它薄叶难禁秋霜,发茎又少形体孤单,加上风吹日晒,可能会受不了而生病。于是又把这兰花放在饰玉的几案上,用绣金的屏风围盖。经常利用进出的一些暇馀,掀起围盖来再三嗅花香。谁知这七朵花连续开了竞有一百日,开到后来,仍然精神内敛,不稍松懈。露因为冷而未晾乾,花茎劲韧难于摧折,花瓣敛聚花期很长,香味虽淡却逸向四方。秋风虽在为它减却仪容,冷月却为它增添光彩。留下最艰贞一朵花,慰藉那大半生的萧条。 我情不自禁地心神为之倾覆,对它顾眷情深。解下身上的所佩等杂物,沐浴而独处,让自己的思想在空寂中自由驰骋,静静的屋檐风铃缄默不语。那赞颂的歌是这样:“秋雁经过长空,秋天的江水平静无波。兰花却与此不同,经秋更芬芳。秋啊秋啊,你能拿兰花怎么样呢?”

首页 - 个人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中华诗词网 ZHSC.org