臨江仙 · 庭院深深深幾許
庭院深深深幾許?雲窗霧閣常扃
柳梢梅萼漸分明
春歸秣陵樹,人老建康城
感月吟風多少事,如今老去無成
誰憐憔悴更凋零
試燈無意思,踏雪沒心情
根據詞序,此詞仿照歐陽修的《蝶戀花·庭院深深深幾許》而作。上闋寫春歸大地,詞人閉門幽居,思念親人,自憐身世;下闋承上闋怕觸景傷懷,進而追憶往昔,對比目前,感到一切心灰意冷。此詞不單是作者個人的悲嘆,而且道出了成千上萬想望恢復中原的人之心情。全詞格調蒼涼沉鬱,幾乎全以口語入詞,明白曉暢,又極準確、深刻地表達了詞人彼時的心理狀態。
臨江仙:原唐教坊曲名,雙調小令,後用作詞牌名。此詞上下闋共六十字,平韻格。 歐陽公:北宋文學家歐陽修。 《蝶戀花》:歐陽修詞作《蝶戀花·庭院深深深幾許》。 予:我。 酷愛:非常喜愛。 數闋:幾首。闋,首。 聲:指詞牌。 幾許:多少。 雲窗霧閣:雲霧繚繞的樓閣。 扃(jiōng):門環、門閂等。在此謂門窗關閉。 梅萼(è):梅花的蓓蕾。 秣(mò)陵:秦改金陵爲秣陵,與下文“建康城”是同一地方,即今江蘇南京。 人老建康城:一作“人客建康城”,一作“人客建安城”,一作“人客遠安城”。 感月吟風:即“吟風弄月”,指以風月等自然景物爲題材寫詩填詞,形容心情悠閒自在。 無成:這裏並不是一般意思上的事業無成,而是承上詞意,指對“風月”不感興趣,也不敢去接觸,什麼也寫不出來。 凋零:形容事物衰敗。 試燈:舊俗農曆正月十五日元宵節晚上張燈,以祈豐稔,未到元宵節而張燈預賞謂之試燈。 踏雪:謂在雪地行走。亦指賞雪。 “試燈無意思,踏雪沒心情”句:一作“燈花空結蕊,離別共傷情”,一作“惜花空結蕊,離別共傷情”。
庭院很深很深,不知有多少層深,雲霧繚繞的樓閣門窗經常關閉。騁目四望,只見柳梢返青和梅枝吐蕊的景象越來越分明瞭。在古秣陵城的周圍,樹木漸綠,宣告春已歸來,但我卻無家可歸,看來要老死建康城了。 憶往昔多少回吟賞風月,飲酒作詩,那是多麼幸福啊,而如今卻人已老去,什麼事也做不成了!還有誰會憐憫你的憔悴與衰敗?元宵試燈也好,踏雪賞景也好,都沒有這份心情了。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org