商頌 · 烈祖
嗟嗟烈祖!有秩斯祜
申錫無疆,及爾斯所
既載清酤,賚我思成
亦有和羹,既戒既平
鬷假無言,時靡有爭
綏我眉壽,黃耇無疆
約軧錯衡,八鸞鶬鶬
以假以享,我受命溥將
自天降康,豐年穰穰
來假來饗,降福無疆
顧予烝嘗,湯孫之將
《商頌·烈祖》是《詩經·商頌》的一篇。是先秦時代的一首漢族詩歌。全詩一章,共二十二句。《烈祖》主要表現酒和湯獻先祖,本詩功利目的非常明顯,就是通過祭祀烈祖,祈求“綏我眉壽”、“降福無疆”。
烈祖:功業顯赫的祖先,此指商朝開國的君王成湯。 有秩斯祜(hù):馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》雲:“有秩即形容福之大貌。”祜,福。 申:再三。 錫:同“賜”。段玉裁《說文解字注》:“經典多假錫爲賜字。凡言錫予者,即賜之假借也。” 及爾斯所:陳奐《詩毛氏傳疏》雲:“及爾斯所,猶雲‘以迄於今’也。” 清酤(gū):清酒。 賚(lài):賜予。 思:語助詞。 戒:齊備。 鬷(zōng)假:集合大衆祈禱。 綏:安撫。 眉壽:高壽。 黃耇(gǒu):義同“眉壽”。朱熹《詩集傳》雲:“黃,老人發白復黃也。耇,老人面涷(dōng)梨色。” 約軝(qí)錯衡:用皮革纏繞車轂(gǔ)兩端並塗上紅色,車轅前端的橫木用金塗裝飾。錯,金塗。 鸞:通“鑾”,一種飾於馬車上的鈴。 鶬(qiāng)鶬:同“鏘鏘”,象聲詞。 假(gé):同“格”,至也。享:祭。 溥(pǔ):大。 將:王引之《經義述聞》釋爲“長”。 顧:光顧,光臨。指先祖之靈光臨。 烝(zhēng)嘗:冬祭叫“烝”。秋祭叫“嘗”。 湯孫:指商湯王的後代子孫。 將:奉祀。
讚歎偉大我先祖,大吉大利有洪福。 永無休止賞賜厚,至今恩澤仍豐足。 祭祖清酒杯中注,佑我事業得成功。 再把肉羹調製好,五味平和最適中。 衆人禱告不出聲,沒有爭執很莊重。 賜我平安得長壽,長壽無終保安康。 車衡車軸金革鑲,鑾鈴八個鳴鏗鏘。 來到宗廟祭祖上,我受天命自浩蕩。 平安康寧從天降,豐收之年滿囤糧。 先祖之靈請尚饗,賜我大福綿綿長。 秋冬兩祭都登場,成湯子孫永祭享。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org