如夢令 · 纖月黃昏庭院
纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺。
知否那人心?舊恨新歡相半。
誰見?誰見?珊枕淚痕紅泫。
《如夢令·纖月黃昏庭院》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。
全詞用自然真切、簡樸清爽的白描語句表達了作者失戀的痛苦之情。
這首詞的前兩句「纖月黃昏庭院,語密翻教醉淺」是對往日感情的回憶。
那個時候,正好是黃昏,一輪新月籠罩整個庭院,雖然沒有落霞孤鶩,卻有長天秋水。
詞人十有八九是因爲心有牽絆,所以就藉酒消愁,但是戀人卻翩然而來,悅然相伴,説着綿綿的情話,情意真是纏綿,原本濃濃的醉意都被這些纏綿給驅散到九霄雲外了。
這回憶的甜美,如飲醇醪。
這大概是那些富貴人家原本就有遲眠晏起,俾晝作夜的好習慣,況且納蘭性德是個公子,白天要在書房讀書,要學習騎射,放學歸內時,差不多天色已晚,因此所寫詩詞都以「夜景」居多。
後面一句「知否那人心」把詞人從美好的回憶裏帶到了殘酷的眼前。
真不知道離別後,戀人心裏怎麼想,説不定早就把自己忘了,雖説「舊恨新歡相半」,事實上很有可能迷上新歡,而忘記舊恨。
這裏彷彿句句都是埋怨的語氣,聲聲都是質問了。
有道是多情自古空餘恨,埋怨也沒有什麼用處,所以詞人衹好幽獨孤單,相思彷徨,以淚洗面而不能入睡。
「紅泫」二字足以看出納蘭性德思念之孤楚。
描寫戀人約會衹用了「纖月黃昏庭院」六個字,描寫被拋棄的悲哀也衹用了「珊枕淚痕紅泫」,可以說簡約精練到了極點。
整首詞詞人之悲傷已自不待言,然而亦是空惆悵,徒奈何,所以衹能對浩渺蒼天發一聲:誰見?誰見?以決絕之問收尾全篇。
纖:細小。
語密:纏綿的情話。
翻:反、卻。
珊(shān)枕:珊瑚色的枕頭,即紅色的枕頭。
泫(xuàn):流淚。
黃昏時的庭院,纖月當空,兩人情話綿綿,醉意也漸漸消減。
現在,情人已長久未來相會,不知那人心,是真情?還是假意?舊恨新歡,舊情新怨,交織在一起,説不清,理還亂。
有誰能見到我憂傷思念,長夜難眠,臉上紅淚漣漣,浸濕了珊瑚枕函。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.07s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org