過磧
黃沙磧裏客行迷,四望雲天直下低。
爲言地盡天還盡,行到安西更向西。
爲言地盡天還盡,行到安西更向西。
《過磧》是唐代詩人岑參的作品。
此詩寫作者在一望無際的大沙漠上日夜西行時,眼前看到的景色、直覺構成的印象和內心觸發的感受。
前二句寫眼前所見,後二句寫心中感受。
結構渾然一體,第二句迴應第一句,第三句又直承第二句,第四句則宕開詩筆,另拓詩境。
全詩真實、形象地表現了作者在獨特環境中所看到的獨特景色、所產生的獨特感受,體現出作者低迷困惑的心情。
此詩寫作者在一望無際的大沙漠上日夜西行時,眼前看到的景色、直覺構成的印象和內心觸發的感受。
前二句寫眼前所見,後二句寫心中感受。
結構渾然一體,第二句迴應第一句,第三句又直承第二句,第四句則宕開詩筆,另拓詩境。
全詩真實、形象地表現了作者在獨特環境中所看到的獨特景色、所產生的獨特感受,體現出作者低迷困惑的心情。
磧(qì):沙石地,沙漠。
這裏指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫米什附近。
黃沙:指沙漠地區。
唐·劉長卿《送南特進赴歸行營》詩:“虜雲連白草,漢月到黃沙。
”
雲天:高空。
《莊子·大宗師》:“黃帝得之,以登雲天。
”
直下低:往下低落。
言:說。
“行到安西更向西”句:此沙漠當在安西節度使治所龜茲(今新疆庫車)以東,故有此說。
這裏指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫米什附近。
黃沙:指沙漠地區。
唐·劉長卿《送南特進赴歸行營》詩:“虜雲連白草,漢月到黃沙。
”
雲天:高空。
《莊子·大宗師》:“黃帝得之,以登雲天。
”
直下低:往下低落。
言:說。
“行到安西更向西”句:此沙漠當在安西節度使治所龜茲(今新疆庫車)以東,故有此說。
異鄉客子在黃沙磧裏把路迷,四下張望只覺得雲天向下低。
只說是地到此盡天也到此盡,我已走到安西卻還要再向西。
只說是地到此盡天也到此盡,我已走到安西卻還要再向西。