雜曲歌辭 · 浩歌
南風吹山作平地,帝遣天吳移海水。
王母桃花千遍紅,彭祖巫咸幾回死。
青毛驄馬參差錢,嬌春楊柳含緗煙。
箏人勸我金屈卮,神血未凝身問誰。
不須浪飲丁都護,世上英雄本無主。
買絲繡作平原君,有酒惟澆趙州土。
漏催水咽玉蟾蜍,衛娘髮薄不勝梳。
看見秋眉換深綠,二十男兒那刺促。
王母桃花千遍紅,彭祖巫咸幾回死。
青毛驄馬參差錢,嬌春楊柳含緗煙。
箏人勸我金屈卮,神血未凝身問誰。
不須浪飲丁都護,世上英雄本無主。
買絲繡作平原君,有酒惟澆趙州土。
漏催水咽玉蟾蜍,衛娘髮薄不勝梳。
看見秋眉換深綠,二十男兒那刺促。
這首七言古詩大意是人生總難免衰老、死亡,雄心大志未必都能實現,但人不應爲此徒增煩惱,要把握現實,珍惜少壯時光。
全詩暢敘胸臆,造語新穎,造境新奇,行文的迴環曲折與感情的起落變化相適應,迷離渾化,達到了藝術上完美的統一。
全詩暢敘胸臆,造語新穎,造境新奇,行文的迴環曲折與感情的起落變化相適應,迷離渾化,達到了藝術上完美的統一。
浩歌:大聲唱歌。
《楚辭·九歌·少司命》:“望美人兮未來,臨風恍兮浩歌。
”
帝:指宇宙的主宰。
天吳:水神。
《山海經·海外東經》:“朝陽之谷,神曰天吳。
是爲水伯。
在虹虹北兩水間。
其爲獸也,八首人面,八足八尾,皆青黃。
”
王母:傳說中的西王母(事見《穆天子傳》、《列子》等),傳說她栽的仙桃樹三千年結一次果實(見《漢武帝內傳》)。
彭祖:顓頊玄孫,名籛鏗,生於夏代,堯封他在彭地,到殷末時已有七百六十七歲(一說八百餘歲),殷王以爲大夫,託病不問政事(事見《神仙傳》、《列仙傳》)。
《莊子·秋水》:“彭祖乃今以久特聞,衆人匹之,不亦悲乎?”又《莊子·齊物論》:“莫壽於殤子,而彭祖爲夭。
”屈原《天問》:“彭鏗斟雉帝何饗,受壽永多夫何久長?”
巫咸:一作“巫戊”,商王太戊的大臣。
相傳他發明鼓,發明用筮占卜,又會佔星,是神仙人物。
青毛驄(cōng)馬:名馬。
參差錢:馬身上的斑紋參差不齊。
《爾雅·釋畜·第十九》:“青驪驎驒。
”注云:“色有深淺,斑駁隱粼,今之連錢驄。
”
含緗(xiāng)煙:形容楊柳嫩黃。
緗:一作“細”,淺黃色的絹。
箏人:彈箏的女子。
屈卮(zhī):一種有把的酒盞。
神血未凝:即精神和血肉不能長期凝聚,它是生命短促的婉曲說法。
身問誰:是“身向誰”的意思。
“神血未凝身問誰”句:酒醉時飄飄然,似乎形神分離了,不知自己是誰。
丁都護:劉宋高祖時的勇士丁旿,官都護。
又樂府歌有《丁督護》之曲。
王琦注云:“唐時邊州設都護府……丁都護當是丁姓而曾爲都護府之官屬,或是武官而加銜都護者,與長吉同會,縱飲慷慨,有不遇知己之嘆。
故以其官稱之,告之以不須浪飲,世上英雄本來難遇其主。
”
平原君:趙勝,戰國時趙國貴族,惠文王之弟,善養士,門下有食客數千人,任趙相。
趙孝成王七年(公元前259年),秦軍圍趙都邯鄲,平原君指揮抗秦,堅守三年,後楚、魏聯合,擊敗秦軍。
漏:古代的計時器。
玉蟾蜍:滴漏上面玉製的裝飾。
可能詩人寫的這種漏壺就是蟾蜍形狀的,水從其口中滴出。
李賀另有《李夫人》詩云:“玉蟾滴水雞人唱。
”
衛娘:原指衛后,即漢武帝的皇后衛子夫。
傳說她髮多而美,深得漢武帝的寵愛。
《漢武故事》:“上見其美髮,悅之。
”這裏的“衛娘”代指妙齡女子,或即侑酒歌女。
髮薄不勝梳:言衛娘年老色衰,頭髮稀疏了。
秋眉:稀疏變黃的眉毛。
換新綠:畫眉。
唐人用青黑的黛色畫眉,因與濃綠色相近,故唐人詩中常稱黛色爲綠色。
如李賀《貝宮夫人》:“長眉凝綠幾千年。
”《房中思》:“新桂如蛾眉,秋風吹小綠。
”
刺促:煩惱。
《楚辭·九歌·少司命》:“望美人兮未來,臨風恍兮浩歌。
”
帝:指宇宙的主宰。
天吳:水神。
《山海經·海外東經》:“朝陽之谷,神曰天吳。
是爲水伯。
在虹虹北兩水間。
其爲獸也,八首人面,八足八尾,皆青黃。
”
王母:傳說中的西王母(事見《穆天子傳》、《列子》等),傳說她栽的仙桃樹三千年結一次果實(見《漢武帝內傳》)。
彭祖:顓頊玄孫,名籛鏗,生於夏代,堯封他在彭地,到殷末時已有七百六十七歲(一說八百餘歲),殷王以爲大夫,託病不問政事(事見《神仙傳》、《列仙傳》)。
《莊子·秋水》:“彭祖乃今以久特聞,衆人匹之,不亦悲乎?”又《莊子·齊物論》:“莫壽於殤子,而彭祖爲夭。
”屈原《天問》:“彭鏗斟雉帝何饗,受壽永多夫何久長?”
巫咸:一作“巫戊”,商王太戊的大臣。
相傳他發明鼓,發明用筮占卜,又會佔星,是神仙人物。
青毛驄(cōng)馬:名馬。
參差錢:馬身上的斑紋參差不齊。
《爾雅·釋畜·第十九》:“青驪驎驒。
”注云:“色有深淺,斑駁隱粼,今之連錢驄。
”
含緗(xiāng)煙:形容楊柳嫩黃。
緗:一作“細”,淺黃色的絹。
箏人:彈箏的女子。
屈卮(zhī):一種有把的酒盞。
神血未凝:即精神和血肉不能長期凝聚,它是生命短促的婉曲說法。
身問誰:是“身向誰”的意思。
“神血未凝身問誰”句:酒醉時飄飄然,似乎形神分離了,不知自己是誰。
丁都護:劉宋高祖時的勇士丁旿,官都護。
又樂府歌有《丁督護》之曲。
王琦注云:“唐時邊州設都護府……丁都護當是丁姓而曾爲都護府之官屬,或是武官而加銜都護者,與長吉同會,縱飲慷慨,有不遇知己之嘆。
故以其官稱之,告之以不須浪飲,世上英雄本來難遇其主。
”
平原君:趙勝,戰國時趙國貴族,惠文王之弟,善養士,門下有食客數千人,任趙相。
趙孝成王七年(公元前259年),秦軍圍趙都邯鄲,平原君指揮抗秦,堅守三年,後楚、魏聯合,擊敗秦軍。
漏:古代的計時器。
玉蟾蜍:滴漏上面玉製的裝飾。
可能詩人寫的這種漏壺就是蟾蜍形狀的,水從其口中滴出。
李賀另有《李夫人》詩云:“玉蟾滴水雞人唱。
”
衛娘:原指衛后,即漢武帝的皇后衛子夫。
傳說她髮多而美,深得漢武帝的寵愛。
《漢武故事》:“上見其美髮,悅之。
”這裏的“衛娘”代指妙齡女子,或即侑酒歌女。
髮薄不勝梳:言衛娘年老色衰,頭髮稀疏了。
秋眉:稀疏變黃的眉毛。
換新綠:畫眉。
唐人用青黑的黛色畫眉,因與濃綠色相近,故唐人詩中常稱黛色爲綠色。
如李賀《貝宮夫人》:“長眉凝綠幾千年。
”《房中思》:“新桂如蛾眉,秋風吹小綠。
”
刺促:煩惱。
南風把大山吹成平地,天帝派天吳移來了海水。
王母的桃花開了上千遍,長壽的彭祖和巫咸也該死過幾回。
坐騎的青驄馬花紋如連錢,初春的楊柳含裹着縷縷雲煙。
彈箏美人用金盃勸我飲酒,謂我年輕,前程未知當自勉。
不須縱酒欣賞那哀怨曲《丁都護》,要知道世上的英雄本來無定主。
買絲線繡一幅憐才愛士的平原君,有好酒只拿去澆祭趙州的舊土。
漏刻催逼,水流急急通過玉蟾蜍,侍酒女子頭髮稀薄已經不好梳。
眼看着濃黑眉毛轉眼變衰白,二十歲的男子哪能無謂地空勞碌?
王母的桃花開了上千遍,長壽的彭祖和巫咸也該死過幾回。
坐騎的青驄馬花紋如連錢,初春的楊柳含裹着縷縷雲煙。
彈箏美人用金盃勸我飲酒,謂我年輕,前程未知當自勉。
不須縱酒欣賞那哀怨曲《丁都護》,要知道世上的英雄本來無定主。
買絲線繡一幅憐才愛士的平原君,有好酒只拿去澆祭趙州的舊土。
漏刻催逼,水流急急通過玉蟾蜍,侍酒女子頭髮稀薄已經不好梳。
眼看着濃黑眉毛轉眼變衰白,二十歲的男子哪能無謂地空勞碌?