小寒食舟中作
佳辰強飯食猶寒,隱几蕭條戴鶡冠。
春水船如天上坐,老年花似霧中看。
娟娟戲蝶過閒幔,片片輕鷗下急湍。
雲白山青萬餘里,愁看直北是長安。
《小寒食舟中作》是唐代詩人杜少陵於大曆五年(西元七七〇年)漂泊潭州(今長沙)時所創作的一首七律。
此詩表現了詩人暮年落泊江湖而依然深切關懷唐王朝安危的思想感情。
首聯概括了作者的身世遭遇,頷聯十分傳神地寫出了詩人舟中的所見所感,頸聯寫舟中江上的景物,尾聯總收全詩的思想感情。
全詩語言自然凝鍊,風格蒼茫沉鬱。
小寒食:寒食節的次日,清明節的前一天。
因禁火,所以冷食。
寒食節亦稱「禁菸節」、「冷節」、「百五節」,在夏曆冬至後一百零五日,清明節前一二日。
是日初爲節時,禁菸火,只吃冷食。
佳辰:指小寒食節。
強飯:一作「強飲」,勉強吃一點飯。
隱几:即席地而坐,靠着小桌几,見《莊子·齊物論》:南郭子綦隱几而坐。
「幾」在這裏指烏皮幾(以烏羔皮蒙几上),是杜少陵心愛的一張小桌几,一直帶在身邊,在一首詩中還寫道:「烏幾重重縛」(《風疾舟中伏枕書懷三十六韻奉呈湖南親友》),意思就是烏幾已經破舊,縫了很多遍了。
隱,倚、靠。
鶡(hé)冠:傳爲楚隱者鶡冠子所戴的鶡羽所制之冠。
遂成後世隱士所戴的一種帽子。
仇兆鰲注:「趙注:鶡冠,隱者之冠。」清·王端履《重論文齋筆錄·卷五》:「渾忘憔悴無顏色,翻笑他人戴鶡冠。」鶡,雉類,據說是一種好鬥的鳥,見於《山海經》。
「春水船如天上坐,老年花似霧中看」句:春來水漲,江流浩漫,所以在舟中漂盪起伏猶如坐在天上雲間;詩人身體衰邁,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔着一層薄霧。
「娟娟戲蝶過閒幔(màn),片片輕鷗下急湍」句:語含比興。
見蝶鷗往來自由,各得其所。
益覺自己的不得自由。
娟娟,狀蝶之戲。
片片,狀鷗之輕。
閒幔,一作「開幔」。
急湍,指江水中的急流。
「雲白山青萬餘裏」句:極寫潭州距長安之遠。
這是詩人的誇張,實際上長沙距長安也就一千多公里。
直北:正北。
亦見「直北關山金鼓震」(《秋興八首·其四》)。
朱瀚注:蝶鷗自在,而云山空望,所以對景生愁。
毛奇齡說:船如天上,花似霧中,娟娟戲蝶,片片輕鷗,極其閒適。
忽望及長安,驀然生愁,故結雲:「愁看直北是長安」,此紀事生感也(《西河詩話》)。
小寒時節,勉強吃一點飯,靠着烏皮几,席地而坐,烏皮几已經破舊,縫了很多遍了,頭上戴着褐色的帽子。
春來水漲,江河浩漫,所以在舟中漂盪起伏猶如坐在天上雲間;身體衰邁,老眼昏蒙,看岸邊的花草猶如隔着一層薄霧。
見蝶鷗往來自由,各得其所。
站在潭州向北直看長安,像是在望天上的白雲,有一萬多里,驀然生愁。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.03s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org