終南望餘雪
終南陰嶺秀,積雪浮雲端。
林表明霽色,城中增暮寒。
林表明霽色,城中增暮寒。
此詩主要描寫終南山的餘雪,通過山峯與陽光的向背表現了各處不同的景象,又聯想到山頭的積雪消融後,叢林明亮,低處的城中反會增寒,景色雖好,不知有多少寒士受凍。
全詩詠物寄情,意在言外,精練含蓄,樸實俏麗,意境清幽,給人以清新之美。
全詩詠物寄情,意在言外,精練含蓄,樸實俏麗,意境清幽,給人以清新之美。
終南:終南山,在唐京城長安(今陝西西安)南面六十里處。
餘(yú)雪:指未融化之雪。
餘,即餘。
陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。
林表:林外,林梢。
霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。
暮寒:傍晚的寒氣。
餘(yú)雪:指未融化之雪。
餘,即餘。
陰嶺:北面的山嶺,背向太陽,故曰陰。
林表:林外,林梢。
霽(jì):雨、雪後天氣轉晴。
暮寒:傍晚的寒氣。
韻譯
從長安望終南山北景色秀美,遠看嶺上積雪似乎浮在雲端。
雨雪晴後夕陽微光染亮樹梢,長安城中傍晚反增陣陣輕寒。
散譯
終南山北坡一片清麗,皚皚積雪似白雲飄浮在天際。
林梢被初晴的陽光映照得分外透明,黃昏的城裏又增添了陣陣寒氣。
從長安望終南山北景色秀美,遠看嶺上積雪似乎浮在雲端。
雨雪晴後夕陽微光染亮樹梢,長安城中傍晚反增陣陣輕寒。
散譯
終南山北坡一片清麗,皚皚積雪似白雲飄浮在天際。
林梢被初晴的陽光映照得分外透明,黃昏的城裏又增添了陣陣寒氣。