贈孟浩然
吾愛孟夫子,風流天下聞
紅顏棄軒冕,白首臥松雲
醉月頻中聖,迷花不事君
高山安可仰,徒此揖清芬
此詩是唐代詩人李白在湖北所作的一首五言律詩,全詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格,全詩採用抒情、描寫、抒情的方式,以一種舒展唱嘆的語調,表達詩人的敬慕之情。 首聯點題,抒發了對孟浩然的欽慕之情。二、三兩聯描繪了孟浩然摒棄官職,白首歸隱,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象。尾聯直接抒情,把孟氏的高雅比爲高山巍峨峻拔,令人仰止。
孟夫子:指孟浩然。夫子,古時對男子的尊稱。 風流:古人以風流讚美文人,主要是指有文采,善詞章,風度瀟灑,不鑽營苟且等。王士源《孟浩然集序》說孟「骨貌淑清,風神散朗,救患釋紛,以立義表。灌蔬藝竹,以全高尚。」 紅顏:指孟浩然少壯時期。 白首:白頭,指孟浩然晚年的時候。 臥松雲:隱居。 中聖:「中聖人」的簡稱,即醉酒。曹魏時徐邈喜歡喝酒,稱酒清者爲「聖人」,酒濁者爲賢人。中:讀去聲,動詞,「中暑」、「中毒」之「中」,此爲飲清酒而醉,故曰中聖。 「醉月頻中聖」句:月下醉飲。 迷花:迷戀花草,此指陶醉於自然美景。 事君:侍奉皇帝。 高山:言孟品格高尚,令人敬仰。《詩經·小雅·車舝》:「高山仰止,景行行止」。 「徒此揖清芬」句:只有在此向您清高的人品致敬了。李白出蜀後,遊江陵、瀟湘、廬山、金陵、揚州、姑蘇等地,然後回頭又到了江夏。他專程去襄陽拜訪孟浩然,不巧孟已外遊,李白不無遺憾地寫了這首詩,表達敬仰和遺憾之情。「高山安可仰,徒此揖清芬」二句,即透出仰慕而未能一見之意。
我非常敬重孟先生的莊重瀟灑,他爲人高尚風流倜儻聞名天下。 少年時鄙視功名不愛官冕車馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。 明月夜常常飲酒醉得非凡高雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達。 高山似的品格怎麼能仰望着他?只在此揖敬他芬芳的道德光華!

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.00s
Copyright ©2022 中華詩詞網 ZHSC.org